Almanya’da İki Dilli Olarak Yetişen Türk Çocuklarına Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kültür Aktarımının Rolü

Özet

Referanslar

Cemiloğlu, M. (2013). Yeni programlara uyarlanmış Türk dili ve edebiyatı öğretimi. Aktüel.

Coşkun, İ. (2018). Yeni gelişmeler ışığında Türkçe öğretimi. İçinde M. Yılmaz (Ed.), Dil öğretimi (ss. 1–15). Pegem Akademi.

Çelik, C. (2008). Almanya’da Türkler: Sürekli yabancılık, kültürel çatışma ve din. Milel ve Nihal, 5(3), 105-142.

Duman, G. B. (2013). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde materyal geliştirme ve materyallerin etkin kullanımı. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(2), 1-8.

Ergin, M. (1993). Türk dil bilgisi. Bayrak.

Gün, M., & Çeri, N. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kültür aktarımında müzelerin rolü. Uluslararası Sosyal Bilgilerde Yeni Yaklaşımlar Dergisi, 5(2), 1276-1289.

Göçmenler, H., & Açık, F. (2021). Türkçe ve Türk Kültürü (4–5. sınıf) ders kitabının Avrupa Ortak Çerçeve Metni’ndeki kültürel kategorilere göre değerlendirmesi. Iğdır Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 27, 144-174.

Kara, Ö. T. & Şıhanlıoğlu, Ö (2019). Türkiye’de görülen süreç odaklı iki dillilik modelleri. Uluslararası Diller Kongresi (INCOL-2019), 09-11 Ekim 2019, Çukurova Üniversitesi, Tam Metin Kitabı, Çanakkale: Rating Academy Yayınları, 247-258.

Kara, Ö. T., & Şıhanlıoğlu, Ö. (2021). İki dillilik, çok dillilik ve türleri. İçinde A. Karabulut & M. Tunagür (Eds.), İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretimi (ss. 31–54). Akademisyen.

Kaya, M. (2024). Türkiye-Almanya iş birliğinde iki dilli eğitim politikaları. In Uluslararası Göç ve Eğitim Konferansı Bildirileri (ss. 118-134).

O’Leary, Z. (2017). The essential guide to doing your research project (2nd ed.). SAGE.

Ortay, H. (2023). Almanya’da kültürel farkların eğitimde ayrımcılık üzerinde etkileri (The effects of cultural differences on discrimination in education in Germany). Strategic Public Management Journal, 9(16), 60–85.

Öztürk, A. O. (2021). Kitap tanıtımı-Almanya Türkleri. Folklor Akademi Dergisi, 4(3), 553–556.

Sak, R., Şahin Sak, İ. T., Öneren Şendil, Ç., & Nas, E. (2021). Bir araştırma yöntemi olarak doküman analizi. Kocaeli Üniversitesi Eğitim Dergisi, 4(1), 227–250.

Sancıuzun, D. (2021). İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretiminde Türk kültür ve edebiyatının yeri. İçinde İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretimi (ss. 229–248). Akademisyen.

Sancıuzun, F. (2021). Almanya’daki Türk çocuklarının dilsel ve kültürel gelişim süreçleri. Dil ve Kültür Çalışmaları Dergisi, 9(3), 112–130.

Şen, U. (2016a). İki dilli Türk çocuklarına temel beceri ve temel değerlerin öğretiminde Nasrettin Hoca fıkralarının yeri. Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 40, 257–272.

Şen, U. (2016b). İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretimi: İlk öğretmenler ve ilk Türkçe dersi öğretim programı. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 12(3), 1023–1036.

Süverdem, F. B., & Ertek, B. (2020). İki dillilik ve iki kültürlülük: Göç, kimlik ve aidiyet. The Journal of International Lingual, Social and Educational Sciences, 6(2), 183–207.

Tekeli, F. (2021). İki dilli Türk çocuklarına kelime öğretimi. In İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretimi (ss. 105–122). Akademisyen.

Wei, L. (Ed.). (2000). The bilingualism reader. Routledge.

Yıldırım, E. (2023). İki dillilikte aile ve eğitim kurumlarının rolü. Uluslararası Eğitim Bilimleri Dergisi, 15(2), 89-104.

Yılmaz, M. Y. (2014). İki dillilik olgusu ve Almanya’daki Türklerin iki dilli eğitim sorunu. Turkish Studies - International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 9(3), 1641–1651.

Yayınlanan

11 Şubat 2026

Lisans

Lisans