Avrupa Kıtasında Türkçenin Yabancı Bir Dil Olarak Öğretimine Yönelik Yapılan Türkçe Akademik Çalışmalar

Yazarlar

Özet

Bu çalışma, 2000-2024 yılları arasında Avrupa kıtasında Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretimine yönelik yapılan Türkçe akademik araştırmaları incelemektedir. Araştırmaların meta-analizi, lisansüstü tezler ve makaleler olmak üzere iki ana kategoriye ayrılmıştır. Bulgular; özellikle Bosna-Hersek, Arnavutluk ve Makedonya gibi ülkelerde Türkçe öğretimine yönelik çalışmaların yoğunlaştığını göstermektedir. İncelenen lisansüstü tezlerin çoğunluğunun nitel yöntemlerle hazırlandığı, yüksek lisans düzeyinde olduğu ve bu tezlerde en sık tarama modelinin kullanıldığı belirlenmiştir. Makalelerde ise içerik analizi yaygın bir veri analiz yöntemi olarak öne çıkarken dil ihtiyaç analizi ve öğretim materyallerinin değerlendirilmesi gibi konular ağırlık kazanmıştır. Çalışma, Avrupa'da Türkçeye olan ilginin artışıyla birlikte öğretim materyalleri, öğretim yöntemleri ve araştırma çeşitliliği gibi alanlarda eksikliklerin olduğunu ortaya koymaktadır. Türkçenin öğretimini geliştirmek için dijital materyallerin yaygınlaştırılması, kültürel bağlamların dikkate alınması ve disiplinler arası iş birliklerinin teşvik edilmesi önerilmektedir.

Referanslar

Akkaya, C. (2021). Almanya'da okutulan "Kolay Gelsin!" adlı yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitabı setinin incelenmesi (Tez No. 676974) [Yüksek Lisans, Hacettepe Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Akbulut, B. (2021). Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan okuma metinlerinin Türkçenin sesletimi edinimine etkisi (Bosna Hersek örneği) (Tez No. 677739) [Yüksek Lisans, Bartın Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Altay, E. (2022). Balkanlarda Türkçe öğretimi: Kuzey Makedonya örneği (Tez No. 773326) [Yüksek Lisans, Adıyaman Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Andriienko, D. (2014). Ukrayna'da Türkçe öğretimi (Tez No: 361777) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Aydoğdu, E. (2011). Bulgaristan'da Türkçe öğretimi ve ilköğretim ikinci kademe Türkçe ders kitaplarının incelenmesi (Tez No. 303708) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Baki, E. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Kuzey Makedonyalıların yazılı anlatım yanlışlarının incelenmesi (Tez No. 662179) [Doktora, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Çangal, Ö. (2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Bosna-Hersek örneği (Tez No: 336087) [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi

Çelik, K. (2021). Bosna-Hersek'te yürütülen 'Tercihim Türkçe Projesi'ne ilişkin öğrenci ve öğretmen görüşlerinin incelenmesi (Tez No. 697181) [Yüksek Lisans, Ondokuz Mayıs Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Delioğlu, G. (2022). Almanya üniversitelerinde yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (Tez No. 833899). [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Dıdkıvska, O. (2023). Ukraynalıların Türkçe öğrenme sürecinde Ukraynaca-Türkçe dil farklılıklarından kaynaklanan sorunları (Tez No. 798503) [Yüksek Lisans, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Erdem, C. (2015). Polonya'daki Türkoloji bölümlerinde Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi ve öğrencilerin Türkçe becerileri (Tez No. 388222) [Doktora, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

İbragiç, İ. (2017). Bosna Hersek'te ilköğretimde yabancı dil olarak Türkçe A düzeyinde yazma sorunları (Tez No. 469371) [Yüksek Lisans, Hacettepe Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Jılta, G. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde öğrenene yönelik dil ihtiyaç analizi: Kosova örneği (Tez No. 451469) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kalın Salı, F. (2020). Kuzey Makedonya'da yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin karşılaştıkları zorluklar (Tez No. 646256) [Yüksek Lisans, Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kastal, F. G. (2021). Arnavutluk'ta yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin Türkçe öğrenmeye yönelik algı ve ihtiyaçlarının incelenmesi (Tez No. 698067) [Yüksek Lisans, Kırıkkale Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kaya, R. (2019). İtalyanlar için Türkçe öğretimi üzerine yazılmış ders kitaplarında ses bilgisi ve biçim bilgisi konularının incelenmesi (Tez No. 606590) [Doktora, Atatürk Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Khomenıuk, A. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğreniminde karşılaşılan zorluklar (Ukrayna örneği) (Tez No. 608951) [Yüksek Lisans, Sakarya Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Koç, B. (2015). Türkçe öğrenen yabancıların kalıp sözleri kullanabilme yeterlikleri: Bosna Hersek örneği (Tez No. 421446) [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kurshumlıu, S. (2021). Türkçe öğrenen Kosovalı öğrencilerin konuşma becerilerindeki biçim bilgisi yanlışları üzerine bir inceleme (Tez No. 690551) [Yüksek Lisans, Uludağ Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Orhan, D. (2019). İsveç'te yabancı dil olarak Türkçe öğrenen yetişkinlerin dil ihtiyaçları analizi (Tez No: 551087) [Yüksek Lisans, Başkent Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Palii, O. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi açısından Türkçe ve Ukraynaca dil yapılarının karşılaştırılması (Tez No. 434513) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Saıtoglou, A. (2021). Yunanistan’da Türkçe Öğretimi ve Yunan Yazarların Hazırladığı Türkçe Ders Kitaplarında Dil Bilgisi Öğretimi (Tez No. 667887) [Yüksek Lisans, Bursa Uludağ Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Sofııenko, I. (2019). Türkiye Türkçesi öğrenen Ukraynalıların Türkiye Türkçesine yönelik tutumları (Tez No. 569145) [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Stefan, C. A. (2013). Romanya'da Türkçe öğretimi (Tez No. 342119) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Tursum, L. (2019). Boşnakçada yaşamaya devam eden Türkizmler'in Bosna Hersek'te yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanımı: A1 düzeyi (Tez No. 555492) [Yüksek Lisans, Hacettepe Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Tursunovic, M. (2019). Bosna Hersek'te Türkçe öğretiminin tarihi ve uygulanan metotların incelenmesi (Tez No. 609118) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Yonarkol, V. (2018). İspanya'daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe dersine ilişkin deneyimleri: Granada Üniversitesi örneği (Tez No. 532890) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Abukan, M. (2023). The importance of the journal named Mektep ve Aile Mecmuası in terms of Turkish teaching in the Balkans (Romania and Bulgaria). Turkophone, 10(1), 16-32. https://dx.doi.org/10.55246/turkophone.1247515

Akin, H., & Çetin, M. (2016). Cinsiyet faktörünün yabancı dil olarak Türkçe öğrenim stratejilerine etkisi (Bosna Hersek örneği). Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(2), 1021-1032.

Arslan, M., & Klıcıc, E. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisinin gelişiminde karşılaşılan sorunlar: Bosna Hersek örneği. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 5(2), 169-182.

Ateş Bozkurt, Z. (2023). Türkçe’nin yabancı dil olarak öğretimi için Almanya’da yayınlanan ders kitaplarının incelenmesi. Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi Dergisi, 57, 1304-1318. https://doi.org/10.53444/deubefd.1263048

Balaban, A. (2014). Arnavutluk’ta Türkçe öğretimi ve Arnavutların Türkçe öğrenme sebepleri. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi/The Journal of International Social Research, 7(33), 100-112.

Çalışkan, N., & Çangal, Ö. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Bosna-Hersek örneği. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 13(2).

Çarkıt, C., & Korkutan, K. (2023). Ukrayna’da Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde karşılaşılan sorunların fenomenolojik bir araştırması. E-Uluslararası Eğitim Araştırmaları Dergisi, 14(2), 236–253. https://doi.org/10.19160/e-ijer.1199635

Çelik, M. E. (2021). Bosna-Hersek’te Türkçe öğretiminin güncel durumu. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 16(Özel Sayı), 108-128. https://doi.org/10.35675/befdergi.848525

Çelik, N., & İpek, S. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Polonya örneği. Aydın Tömer Dil Dergisi, 4(2), 101-136. https://dergipark.org.tr/tr/pub/aydintdd/issue/50736/614323

Çetin, M., vd. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde yazma etkinliklerine öğrencilerin bakışı (Bosna Hersek örneği). Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, 4(30), 509-521.

Dyla, M., & Şengül, K. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlar: Arnavutluk örneği. Bezgek Yabancılara Türkçe Öğretimi Dergisi, 1(2), 98-118. http://dx.doi.org/10.56987/bezgek.12

Emiroğlu, Ö. (2017). Polonya’da Türkçe öğretiminin tarihî gelişimi. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 64(2), 203-214.

Eraslan, F., & Yücel, D. (2021). Ortaöğretim öğrencilerinin uzaktan yabancılara Türkçe öğretimine bakışı (Kazakistan ve Bosna-Hersek örnekleri). Kesit Akademi Dergisi, 7(26), 483.

Gözcü, L., & Arslan, M. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin kültür aktarımına etkisi: Bosna Hersek örneği. Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, 5(48), 291-304.

Güner, F., & Kartal, E. (2021). Fransa’daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri. Litera, 31(1), 371-394. https://doi.org/10.26650/LITERA2020-811936

Gürdal, N., & Gürdal, A. (2019). Yabancı dil Türkçe öğreniminde cinsiyet değişkenine göre öğrenme biçemi (Bosna Hersek örneği). International Social Sciences Studies Journal, 5(32), 1672-1680.

İnan, K. (2022). Kişinev örneğinde Moldova’da Türkçe öğrenenlerin dil ihtiyaç analizi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 29, 113-132. https://doi.org/10.29000/rumelide.1164857

İpek, S., & Çelik, N. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Polonya örneği. Aydın Tömer Dil Dergisi, 4(2), 101-136. https://dergipark.org.tr/tr/pub/aydintdd/issue/50736/614323

Karçiç, A., & Çetin, M. (2015). Yabancı dil Türkçe öğreniminde konuşma becerisinin gelişimini engelleyen kaygılar üzerine (Bosna Hersek örneğinde). Electronic Turkish Studies, 10(11), 971-986.

Khomeniuk, A. (2020). Ukrayna’da yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ve karşılaşılan sorunlar üzerine bir inceleme. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 3(1), 5-20.

Melanlıoğlu, D. (2016). Bosna Hersek örneğinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenen çocukların dinleme alışkanlıkları. Avrasya Etüdleri, 50(2), 529-546.

Nurlu, M. (2018). Fransa’da Türkçe, Türkiye’de Fransızca öğretimi. Turkish Studies, 8(10), 477-498.

Osmanbegoviç, S., & Arslan, M. (2013). Bosna Hersek’te Türkçe öğretimi ve öğrenciler açısından problemleri. Dede Korkut Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, 2(3), 100-112.

Öztürk, B. (2021). İngiltere’de yükseköğretimde Türkçe öğretimi: Exeter Üniversitesi örneği. Aydın Tömer Dil Dergisi, 6(1), 25-42.

Sarıtunç, B. (2023). Yeni Balkan Yayınevinin 2010-2022 yılları arasındaki çalışmalarında Türk kültürünün aktarımı ve Türkçe öğretimine [Kuzey Makedonya] katkısı üzerine bir değerlendirme. Uluslararası Sosyal ve Eğitim Bilimleri Dergisi, 19, 31-57.

Şen, Ü., & Delioğlu, G. (2023). Almanya üniversitelerinde yabancı dil olarak Türkçe öğretimine yönelik verilen derslerin değerlendirilmesi. Aydın Tömer Dil Dergisi, 8(1), 43-68.

Tığlıoğlu Kapıcı, D. (2024). Fransa’da Türkçe öğretiminin güncel durumu üzerine bir değerlendirme. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 8, 93-114.

Uzun, Y. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde konuşma yanlışları: Bosna-Hersek örneği. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 8(3), 207-220. https://doi.org/10.29228/ijlet.41478

Yağmur Şahin, E. (2013). Arnavutluk’taki Türkçe öğretmenlerinin Türkçenin etkili öğretimi üzerine görüşlerinin incelenmesi: Bir durum çalışması. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 10(23), 57-79.

Yağcı, G. (2017). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri: Belarus örneği. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 65(1), 191–199.

Yaşar Arslan, G., & Batur, Z. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin Türkçe, Türkiye ve Türk kültürüne ilişkin görüşleri: Slovakya Matej Bel Üniversitesi örneği. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 4(1), 4-30.

Yiğit, M., & Arslan, M. (2014). Kültürel etkileşimin yabancı dil olarak Türkçe öğretimine etkisi: Arnavutluk örneği. Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, 2(10), 1-13.

Yılmaz, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen lise öğrencilerinin sosyal medya aracılığıyla elde ettikleri kazanımlar: Bosna Hersek örneği. Journal of Social, Humanities and Administrative Sciences, 7(42), 1361-1371.

Aslan, E. (2022). Avrupa’da Türkçe öğretimi üzerine genel bir değerlendirme. Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, (2), 69-86.

Baki, Y. (2019). Yabancılara Türkçe öğretimi alanındaki araştırma eğilimleri. International Journal of Language Academy, 7(3), 22-41.

Bekdaş, M. (2022). Türk efsaneleriyle yabancılara Türkçe öğretimi ve etkinlik örnekleri. Literatürk Academia.

Demir, T. T., Peler, M., & Güler Yıldız, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında nicel araştırma yöntemleri kullanılarak yapılan lisansüstü tezlerdeki eğilimler. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 4(2), 185-204.

Eyüp, B. (2020). Türkçe öğretmenleri ile ilgili yapılan lisansüstü tezlerin eğilimleri: Bir içerik analizi (2000-2019). RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 21, 536-558.

Güner, F., & Kartal, E. (2021). Fransa’daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri. Litera, 31(1), 371-394. https://doi.org/10.26650/LITERA2020-811936

Gürbüz, R., & Güleç, İ. (2016). Türkiye’de eğitim gören yabancı öğrencilerin Türkçeye ilişkin görüşleri: Sakarya Üniversitesi örneği. Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Dergisi, 6(2), 141-153. http://dx.doi.org/10.19126/suje.18712

Kılıçaslan, R., & Yavuz, A. (2014). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin sosyal medya kullanımında yaptıkları yazma hataları. Turkish Studies, 9(3), 863-877.

Maden, S., & Önal, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ile ilgili lisansüstü tezlerin araştırma eğilimleri. Uluslararası Eğitim Bilim ve Teknoloji Dergisi, 7(1), 42-56.

Nurlu, M. (2018). Fransa’da Türkçe, Türkiye’de Fransızca öğretimi. Turkish Studies, 8(10), 477-498.

Şen, Ü., & Delioğlu, G. (2023). Almanya üniversitelerinde yabancı dil olarak Türkçe öğretimine yönelik verilen derslerin değerlendirilmesi. Aydın TÖMER Dil Dergisi.

Tığlıoğlu Kapıcı, D. (2024). Fransa’da Türkçe öğretiminin güncel durumu üzerine bir değerlendirme. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, (8), 93-114.

Toyran, M., Baskın, S., & Bekdaş, M. (2023). Yurt dışında Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretimi: İngiltere örneği (Genel durum, sorunlar ve öneriler). Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 23(2), 1244-1266. https://doi.org/10.17240/aibuefd.2023..-1176563

Varışoğlu, B., Şahin, A., & Göktaş, Y. (2013). Türkçe eğitimi araştırmalarında eğilimler. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri, 13(3), 1767-1781.

Yaşar Arslan, G., & Batur, Z. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin Türkçe, Türkiye ve Türk kültürüne ilişkin görüşleri: Slovakya Matej Bel Üniversitesi örneği. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 4(1), 4-30.

https://ticaret.gov.tr/dis-iliskiler/avrupa-birligi/yani-basimizdaki-dev-pazar-avrupa-birligi. (Erişim tarihi: 20.12.2024)

https://www.verikaynagi.com/grafik/turkiyenin-en-cok-ihracat-yaptigi-ulkeler/ (Erişim tarihi: 21.12.2024)

https://basin.ktb.gov.tr/TR-373983/turkiye-202439un-ilk-bes-ayinda-yaklasik-18-milyon-ziyaretci-agirladi.html (Erişim tarihi: 21.12.2024)

Referanslar

Akkaya, C. (2021). Almanya'da okutulan "Kolay Gelsin!" adlı yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitabı setinin incelenmesi (Tez No. 676974) [Yüksek Lisans, Hacettepe Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Akbulut, B. (2021). Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan okuma metinlerinin Türkçenin sesletimi edinimine etkisi (Bosna Hersek örneği) (Tez No. 677739) [Yüksek Lisans, Bartın Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Altay, E. (2022). Balkanlarda Türkçe öğretimi: Kuzey Makedonya örneği (Tez No. 773326) [Yüksek Lisans, Adıyaman Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Andriienko, D. (2014). Ukrayna'da Türkçe öğretimi (Tez No: 361777) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Aydoğdu, E. (2011). Bulgaristan'da Türkçe öğretimi ve ilköğretim ikinci kademe Türkçe ders kitaplarının incelenmesi (Tez No. 303708) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Baki, E. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Kuzey Makedonyalıların yazılı anlatım yanlışlarının incelenmesi (Tez No. 662179) [Doktora, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Çangal, Ö. (2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Bosna-Hersek örneği (Tez No: 336087) [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi

Çelik, K. (2021). Bosna-Hersek'te yürütülen 'Tercihim Türkçe Projesi'ne ilişkin öğrenci ve öğretmen görüşlerinin incelenmesi (Tez No. 697181) [Yüksek Lisans, Ondokuz Mayıs Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Delioğlu, G. (2022). Almanya üniversitelerinde yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (Tez No. 833899). [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Dıdkıvska, O. (2023). Ukraynalıların Türkçe öğrenme sürecinde Ukraynaca-Türkçe dil farklılıklarından kaynaklanan sorunları (Tez No. 798503) [Yüksek Lisans, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Erdem, C. (2015). Polonya'daki Türkoloji bölümlerinde Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi ve öğrencilerin Türkçe becerileri (Tez No. 388222) [Doktora, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

İbragiç, İ. (2017). Bosna Hersek'te ilköğretimde yabancı dil olarak Türkçe A düzeyinde yazma sorunları (Tez No. 469371) [Yüksek Lisans, Hacettepe Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Jılta, G. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde öğrenene yönelik dil ihtiyaç analizi: Kosova örneği (Tez No. 451469) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kalın Salı, F. (2020). Kuzey Makedonya'da yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin karşılaştıkları zorluklar (Tez No. 646256) [Yüksek Lisans, Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kastal, F. G. (2021). Arnavutluk'ta yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin Türkçe öğrenmeye yönelik algı ve ihtiyaçlarının incelenmesi (Tez No. 698067) [Yüksek Lisans, Kırıkkale Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kaya, R. (2019). İtalyanlar için Türkçe öğretimi üzerine yazılmış ders kitaplarında ses bilgisi ve biçim bilgisi konularının incelenmesi (Tez No. 606590) [Doktora, Atatürk Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Khomenıuk, A. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğreniminde karşılaşılan zorluklar (Ukrayna örneği) (Tez No. 608951) [Yüksek Lisans, Sakarya Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Koç, B. (2015). Türkçe öğrenen yabancıların kalıp sözleri kullanabilme yeterlikleri: Bosna Hersek örneği (Tez No. 421446) [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Kurshumlıu, S. (2021). Türkçe öğrenen Kosovalı öğrencilerin konuşma becerilerindeki biçim bilgisi yanlışları üzerine bir inceleme (Tez No. 690551) [Yüksek Lisans, Uludağ Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Orhan, D. (2019). İsveç'te yabancı dil olarak Türkçe öğrenen yetişkinlerin dil ihtiyaçları analizi (Tez No: 551087) [Yüksek Lisans, Başkent Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Palii, O. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi açısından Türkçe ve Ukraynaca dil yapılarının karşılaştırılması (Tez No. 434513) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Saıtoglou, A. (2021). Yunanistan’da Türkçe Öğretimi ve Yunan Yazarların Hazırladığı Türkçe Ders Kitaplarında Dil Bilgisi Öğretimi (Tez No. 667887) [Yüksek Lisans, Bursa Uludağ Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Sofııenko, I. (2019). Türkiye Türkçesi öğrenen Ukraynalıların Türkiye Türkçesine yönelik tutumları (Tez No. 569145) [Yüksek Lisans, Gazi Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Stefan, C. A. (2013). Romanya'da Türkçe öğretimi (Tez No. 342119) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Tursum, L. (2019). Boşnakçada yaşamaya devam eden Türkizmler'in Bosna Hersek'te yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanımı: A1 düzeyi (Tez No. 555492) [Yüksek Lisans, Hacettepe Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Tursunovic, M. (2019). Bosna Hersek'te Türkçe öğretiminin tarihi ve uygulanan metotların incelenmesi (Tez No. 609118) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Yonarkol, V. (2018). İspanya'daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe dersine ilişkin deneyimleri: Granada Üniversitesi örneği (Tez No. 532890) [Yüksek Lisans, İstanbul Üniversitesi]. Ulusal Tez Merkezi.

Abukan, M. (2023). The importance of the journal named Mektep ve Aile Mecmuası in terms of Turkish teaching in the Balkans (Romania and Bulgaria). Turkophone, 10(1), 16-32. https://dx.doi.org/10.55246/turkophone.1247515

Akin, H., & Çetin, M. (2016). Cinsiyet faktörünün yabancı dil olarak Türkçe öğrenim stratejilerine etkisi (Bosna Hersek örneği). Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(2), 1021-1032.

Arslan, M., & Klıcıc, E. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisinin gelişiminde karşılaşılan sorunlar: Bosna Hersek örneği. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 5(2), 169-182.

Ateş Bozkurt, Z. (2023). Türkçe’nin yabancı dil olarak öğretimi için Almanya’da yayınlanan ders kitaplarının incelenmesi. Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi Dergisi, 57, 1304-1318. https://doi.org/10.53444/deubefd.1263048

Balaban, A. (2014). Arnavutluk’ta Türkçe öğretimi ve Arnavutların Türkçe öğrenme sebepleri. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi/The Journal of International Social Research, 7(33), 100-112.

Çalışkan, N., & Çangal, Ö. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Bosna-Hersek örneği. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 13(2).

Çarkıt, C., & Korkutan, K. (2023). Ukrayna’da Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde karşılaşılan sorunların fenomenolojik bir araştırması. E-Uluslararası Eğitim Araştırmaları Dergisi, 14(2), 236–253. https://doi.org/10.19160/e-ijer.1199635

Çelik, M. E. (2021). Bosna-Hersek’te Türkçe öğretiminin güncel durumu. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 16(Özel Sayı), 108-128. https://doi.org/10.35675/befdergi.848525

Çelik, N., & İpek, S. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Polonya örneği. Aydın Tömer Dil Dergisi, 4(2), 101-136. https://dergipark.org.tr/tr/pub/aydintdd/issue/50736/614323

Çetin, M., vd. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde yazma etkinliklerine öğrencilerin bakışı (Bosna Hersek örneği). Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, 4(30), 509-521.

Dyla, M., & Şengül, K. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlar: Arnavutluk örneği. Bezgek Yabancılara Türkçe Öğretimi Dergisi, 1(2), 98-118. http://dx.doi.org/10.56987/bezgek.12

Emiroğlu, Ö. (2017). Polonya’da Türkçe öğretiminin tarihî gelişimi. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 64(2), 203-214.

Eraslan, F., & Yücel, D. (2021). Ortaöğretim öğrencilerinin uzaktan yabancılara Türkçe öğretimine bakışı (Kazakistan ve Bosna-Hersek örnekleri). Kesit Akademi Dergisi, 7(26), 483.

Gözcü, L., & Arslan, M. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin kültür aktarımına etkisi: Bosna Hersek örneği. Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, 5(48), 291-304.

Güner, F., & Kartal, E. (2021). Fransa’daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri. Litera, 31(1), 371-394. https://doi.org/10.26650/LITERA2020-811936

Gürdal, N., & Gürdal, A. (2019). Yabancı dil Türkçe öğreniminde cinsiyet değişkenine göre öğrenme biçemi (Bosna Hersek örneği). International Social Sciences Studies Journal, 5(32), 1672-1680.

İnan, K. (2022). Kişinev örneğinde Moldova’da Türkçe öğrenenlerin dil ihtiyaç analizi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 29, 113-132. https://doi.org/10.29000/rumelide.1164857

İpek, S., & Çelik, N. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dil ihtiyaç analizi: Polonya örneği. Aydın Tömer Dil Dergisi, 4(2), 101-136. https://dergipark.org.tr/tr/pub/aydintdd/issue/50736/614323

Karçiç, A., & Çetin, M. (2015). Yabancı dil Türkçe öğreniminde konuşma becerisinin gelişimini engelleyen kaygılar üzerine (Bosna Hersek örneğinde). Electronic Turkish Studies, 10(11), 971-986.

Khomeniuk, A. (2020). Ukrayna’da yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ve karşılaşılan sorunlar üzerine bir inceleme. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 3(1), 5-20.

Melanlıoğlu, D. (2016). Bosna Hersek örneğinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenen çocukların dinleme alışkanlıkları. Avrasya Etüdleri, 50(2), 529-546.

Nurlu, M. (2018). Fransa’da Türkçe, Türkiye’de Fransızca öğretimi. Turkish Studies, 8(10), 477-498.

Osmanbegoviç, S., & Arslan, M. (2013). Bosna Hersek’te Türkçe öğretimi ve öğrenciler açısından problemleri. Dede Korkut Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, 2(3), 100-112.

Öztürk, B. (2021). İngiltere’de yükseköğretimde Türkçe öğretimi: Exeter Üniversitesi örneği. Aydın Tömer Dil Dergisi, 6(1), 25-42.

Sarıtunç, B. (2023). Yeni Balkan Yayınevinin 2010-2022 yılları arasındaki çalışmalarında Türk kültürünün aktarımı ve Türkçe öğretimine [Kuzey Makedonya] katkısı üzerine bir değerlendirme. Uluslararası Sosyal ve Eğitim Bilimleri Dergisi, 19, 31-57.

Şen, Ü., & Delioğlu, G. (2023). Almanya üniversitelerinde yabancı dil olarak Türkçe öğretimine yönelik verilen derslerin değerlendirilmesi. Aydın Tömer Dil Dergisi, 8(1), 43-68.

Tığlıoğlu Kapıcı, D. (2024). Fransa’da Türkçe öğretiminin güncel durumu üzerine bir değerlendirme. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 8, 93-114.

Uzun, Y. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde konuşma yanlışları: Bosna-Hersek örneği. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 8(3), 207-220. https://doi.org/10.29228/ijlet.41478

Yağmur Şahin, E. (2013). Arnavutluk’taki Türkçe öğretmenlerinin Türkçenin etkili öğretimi üzerine görüşlerinin incelenmesi: Bir durum çalışması. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 10(23), 57-79.

Yağcı, G. (2017). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri: Belarus örneği. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 65(1), 191–199.

Yaşar Arslan, G., & Batur, Z. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin Türkçe, Türkiye ve Türk kültürüne ilişkin görüşleri: Slovakya Matej Bel Üniversitesi örneği. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 4(1), 4-30.

Yiğit, M., & Arslan, M. (2014). Kültürel etkileşimin yabancı dil olarak Türkçe öğretimine etkisi: Arnavutluk örneği. Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, 2(10), 1-13.

Yılmaz, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen lise öğrencilerinin sosyal medya aracılığıyla elde ettikleri kazanımlar: Bosna Hersek örneği. Journal of Social, Humanities and Administrative Sciences, 7(42), 1361-1371.

Aslan, E. (2022). Avrupa’da Türkçe öğretimi üzerine genel bir değerlendirme. Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, (2), 69-86.

Baki, Y. (2019). Yabancılara Türkçe öğretimi alanındaki araştırma eğilimleri. International Journal of Language Academy, 7(3), 22-41.

Bekdaş, M. (2022). Türk efsaneleriyle yabancılara Türkçe öğretimi ve etkinlik örnekleri. Literatürk Academia.

Demir, T. T., Peler, M., & Güler Yıldız, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında nicel araştırma yöntemleri kullanılarak yapılan lisansüstü tezlerdeki eğilimler. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 4(2), 185-204.

Eyüp, B. (2020). Türkçe öğretmenleri ile ilgili yapılan lisansüstü tezlerin eğilimleri: Bir içerik analizi (2000-2019). RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 21, 536-558.

Güner, F., & Kartal, E. (2021). Fransa’daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri. Litera, 31(1), 371-394. https://doi.org/10.26650/LITERA2020-811936

Gürbüz, R., & Güleç, İ. (2016). Türkiye’de eğitim gören yabancı öğrencilerin Türkçeye ilişkin görüşleri: Sakarya Üniversitesi örneği. Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Dergisi, 6(2), 141-153. http://dx.doi.org/10.19126/suje.18712

Kılıçaslan, R., & Yavuz, A. (2014). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin sosyal medya kullanımında yaptıkları yazma hataları. Turkish Studies, 9(3), 863-877.

Maden, S., & Önal, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ile ilgili lisansüstü tezlerin araştırma eğilimleri. Uluslararası Eğitim Bilim ve Teknoloji Dergisi, 7(1), 42-56.

Nurlu, M. (2018). Fransa’da Türkçe, Türkiye’de Fransızca öğretimi. Turkish Studies, 8(10), 477-498.

Şen, Ü., & Delioğlu, G. (2023). Almanya üniversitelerinde yabancı dil olarak Türkçe öğretimine yönelik verilen derslerin değerlendirilmesi. Aydın TÖMER Dil Dergisi.

Tığlıoğlu Kapıcı, D. (2024). Fransa’da Türkçe öğretiminin güncel durumu üzerine bir değerlendirme. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, (8), 93-114.

Toyran, M., Baskın, S., & Bekdaş, M. (2023). Yurt dışında Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretimi: İngiltere örneği (Genel durum, sorunlar ve öneriler). Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 23(2), 1244-1266. https://doi.org/10.17240/aibuefd.2023..-1176563

Varışoğlu, B., Şahin, A., & Göktaş, Y. (2013). Türkçe eğitimi araştırmalarında eğilimler. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri, 13(3), 1767-1781.

Yaşar Arslan, G., & Batur, Z. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin Türkçe, Türkiye ve Türk kültürüne ilişkin görüşleri: Slovakya Matej Bel Üniversitesi örneği. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi, 4(1), 4-30.

https://ticaret.gov.tr/dis-iliskiler/avrupa-birligi/yani-basimizdaki-dev-pazar-avrupa-birligi. (Erişim tarihi: 20.12.2024)

https://www.verikaynagi.com/grafik/turkiyenin-en-cok-ihracat-yaptigi-ulkeler/ (Erişim tarihi: 21.12.2024)

https://basin.ktb.gov.tr/TR-373983/turkiye-202439un-ilk-bes-ayinda-yaklasik-18-milyon-ziyaretci-agirladi.html (Erişim tarihi: 21.12.2024)

Gelecek

7 Ocak 2025

Lisans

Lisans