Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Yazma Becerisi ve Uygulama Örnekleri

Yazarlar

Özet

Referanslar

Adalar Subaşı, D. (2010). TÖMER’de yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Arap öğrencilerin kompozisyonlarında hata analizi. Dil Dergisi, 148, 7-16.

Arslan, M., & Klicic, E. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisinin gelişiminde karşılaşılan sorunlar: Bosna Hersek örneği. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 5(2), 169-182.

Asiltürk, B. (2011). Yazılı Anlatım Metin İnceleme ve Oluşturma. İkaros Yayınları.

Bağcı, H., & Başar, U. (2013). Yazma eğitimi. Içinde M. Durmuş & A. Okur (Ed.), Yabancılara Türkçe öğretimi el kitabı (ss. 309-331). Grafiker.

Bayazıt, Z. Z. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen bireylerin yaptıkları sözdizimi hatalarının incelenmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(1), 130-140.

Boylu, E. (2014). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen temel seviyedeki İranlı öğrencilerin yazma problemleri. Zeitschrift für die Welt der Türken - Journal of World of Turks, 6(2), 335-349.

Boylu, E., Güney, E. Z., & Özyalçın, K. E. (2017). Yanlış çözümleme yaklaşımına göre Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen B1 seviyesi öğrencilerinin yazılı anlatımlarının değerlendirilmesi. International Journal of Languages’ Education, 5(3), 184-202. https://doi.org/10.18298/ijlet.1812

Büyükikiz, K. K., & Hasırcı, S. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarının yanlış çözümleme yaklaşımına göre değerlendirilmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(4), 51-62.

Covino, W., & Jolliffe, D. (2014). Rhetoric: How Is Meaning Constructed in Context? Içinde E. Wardle & D. Downs (Ed.), Writing About Writing: A College Reader (ss. 318-346). Bedford / St. Martin’s.

Cullington, M. (2014). Texting and Writing. Içinde E. Wardle & D. Downs (Ed.), Writing About Writing: A College Reader (ss. 774-782). Bedford / St. Martin’s.

Çakır, İ. (2010). Yazma becerisinin kazanılması yabancı dil öğretiminde neden zordur? Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi , 28, 165-176.

Çelik, H., & Biçer, İ. A. (2018a). ESOGÜ TÖMER Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde konuşma ve yazma kulüp çalışmaları B2 (E. Karademir & A. Koç, Ed.). Yade.

Çelik, H., & Biçer, İ. A. (2018b). ESOGÜ TÖMER Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde konuşma ve yazma kulüp çalışmaları C1 (E. Karademir & A. Koç, Ed.). Yade.

Çetin, D. (2017). Dil becerileri - anlatma (konuşma ve yazma becerileri). Içinde H. Develi, C. Yıldız, M. Balcı, İ. Gültekin, & D. Melanlıoğlu (Ed.), Uygulamalı Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi el kitabı (ss. 359-423). Kesit.

Erol, H. F. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisi. Içinde F. Yıldırım & B. Tüfekçioğlu (Ed.), Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi kuramlar-yöntemler-beceriler-uygulamalar (ss. 177-218). Pegem.

Genç, H. N. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma eğitimi bağlamında yazım ve noktalama. Dil Dergisi, 168(2), 31-42.

İnan, K. (2014). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen İranlıların yazılı anlatımlarının hata analizi bağlamında değerlendirilmesi. Journal of Turkish Studies, 9(Volume 9 Issue 9), 619-649. https://doi.org/10.7827/TurkishStudies.7319

Kartallıoğlu, N. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Bosna-Hersek Tuzla Üniversitesindeki öğrencilerin yazılı anlatımlarının değerlendirilmesi. X. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı, 797-801.

Kartallıoğlu, N., & Topuzkanamış, E. (2021). Bir yanlış çözümlemesi araştırması: Yabancı öğreniciler neyi yanlış yazıyor? RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 25, 38-55. https://doi.org/10.29000/rumelide.1032364

Nişanyan, S. (2024, Temmuz 11). tekst. Nişanyan Sözlük, https://www.nisanyansozluk.com/kelime/tekst.

Özdemir, E. (2012). Anlatım Sanatı. Bilgi Yayınevi.

Özdemir, V., & Yazıcı, M. H. (2017). Araplara Türkçe öğretiminde alfabe sorunu: İskenderiye örneği. Uluslararası Türkoloji Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi, 2(1), 55-70.

Selvikavak, E. (2006). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ileri düzeydeki öğrencilerin paragraf yazma becerisini geliştirme üzerine bir uygulama [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.

Strasser, E. (2014). Writing What Matters: A Student’s Struggle to Bridge the Academic/Personal Divide. Içinde E. Wardle & D. Downs (Ed.), Writing About Writing: A College Reader (ss. 199-205). Bedford / St. Martin’s.

Şahin, E. Y. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarındaki ek yanlışları. Tarih Okulu Dergisi, XV, 433-449.

Şengül, K. (2014). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde alfabe sorunu. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 3(1), 325-339.

Şengül, K., & Yılmaz, B. (2011). Suriyeli ortaokul öğrencilerinin yazma becerilerinin değerlendirilmesi. Amasya Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 11(2), 71-83.

Topuzkanamış, E. (2018a). Osmanlı Dönemi İlk Modern İdadi Programlarında Türkçe Eğitimi: 1892 Yılı Örneği. Tarihin Peşinde Uluslararası Tarih ve Sosyal Araştırmalar Dergisi, 19, 185-226.

Topuzkanamış, E. (2018b). Osmanlı Dönemi İlk Modern İptidaiye ve Rüştiye Programlarında Türkçe Eğitimi 1891 Yılı Örneği. Ankara Üniversitesi Osmanlı Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Dergisi (OTAM), 43, 247-280.

Topuzkanamış, E. (2022). History of Turkish language education in the process of educational modernisation of Ottoman: from the 1770s to 1890s. Paedagogica Historica, 58(4), 447-465. https://doi.org/10.1080/00309230.2020.1838577

Uzdu Yıldız, F., & Çetin, B. (2020). Errors in written expressions of learners of Turkish as a foreign language: A systematic review. Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi, 16(2), 612-625. https://doi.org/10.17263/jlls.759261

Wardle, E., & Downs, D. (2014). Writing About Writing: A College Reader. Bedford / St. Martin’s.

Yılmaz, F., & Bircan, D. (2015). Türkçe Öğretim Merkezi’nde okuyan yabancı öğrencilerin yazılı kompozisyonlarının yanlış çözümleme yöntemine göre değerlendirilmesi. International Journal of Language Academy, 3(6), 113-113. https://doi.org/10.18033/ijla.189

Referanslar

Adalar Subaşı, D. (2010). TÖMER’de yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Arap öğrencilerin kompozisyonlarında hata analizi. Dil Dergisi, 148, 7-16.

Arslan, M., & Klicic, E. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisinin gelişiminde karşılaşılan sorunlar: Bosna Hersek örneği. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 5(2), 169-182.

Asiltürk, B. (2011). Yazılı Anlatım Metin İnceleme ve Oluşturma. İkaros Yayınları.

Bağcı, H., & Başar, U. (2013). Yazma eğitimi. Içinde M. Durmuş & A. Okur (Ed.), Yabancılara Türkçe öğretimi el kitabı (ss. 309-331). Grafiker.

Bayazıt, Z. Z. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen bireylerin yaptıkları sözdizimi hatalarının incelenmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(1), 130-140.

Boylu, E. (2014). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen temel seviyedeki İranlı öğrencilerin yazma problemleri. Zeitschrift für die Welt der Türken - Journal of World of Turks, 6(2), 335-349.

Boylu, E., Güney, E. Z., & Özyalçın, K. E. (2017). Yanlış çözümleme yaklaşımına göre Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen B1 seviyesi öğrencilerinin yazılı anlatımlarının değerlendirilmesi. International Journal of Languages’ Education, 5(3), 184-202. https://doi.org/10.18298/ijlet.1812

Büyükikiz, K. K., & Hasırcı, S. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarının yanlış çözümleme yaklaşımına göre değerlendirilmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(4), 51-62.

Covino, W., & Jolliffe, D. (2014). Rhetoric: How Is Meaning Constructed in Context? Içinde E. Wardle & D. Downs (Ed.), Writing About Writing: A College Reader (ss. 318-346). Bedford / St. Martin’s.

Cullington, M. (2014). Texting and Writing. Içinde E. Wardle & D. Downs (Ed.), Writing About Writing: A College Reader (ss. 774-782). Bedford / St. Martin’s.

Çakır, İ. (2010). Yazma becerisinin kazanılması yabancı dil öğretiminde neden zordur? Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi , 28, 165-176.

Çelik, H., & Biçer, İ. A. (2018a). ESOGÜ TÖMER Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde konuşma ve yazma kulüp çalışmaları B2 (E. Karademir & A. Koç, Ed.). Yade.

Çelik, H., & Biçer, İ. A. (2018b). ESOGÜ TÖMER Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde konuşma ve yazma kulüp çalışmaları C1 (E. Karademir & A. Koç, Ed.). Yade.

Çetin, D. (2017). Dil becerileri - anlatma (konuşma ve yazma becerileri). Içinde H. Develi, C. Yıldız, M. Balcı, İ. Gültekin, & D. Melanlıoğlu (Ed.), Uygulamalı Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi el kitabı (ss. 359-423). Kesit.

Erol, H. F. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisi. Içinde F. Yıldırım & B. Tüfekçioğlu (Ed.), Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi kuramlar-yöntemler-beceriler-uygulamalar (ss. 177-218). Pegem.

Genç, H. N. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma eğitimi bağlamında yazım ve noktalama. Dil Dergisi, 168(2), 31-42.

İnan, K. (2014). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen İranlıların yazılı anlatımlarının hata analizi bağlamında değerlendirilmesi. Journal of Turkish Studies, 9(Volume 9 Issue 9), 619-649. https://doi.org/10.7827/TurkishStudies.7319

Kartallıoğlu, N. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Bosna-Hersek Tuzla Üniversitesindeki öğrencilerin yazılı anlatımlarının değerlendirilmesi. X. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı, 797-801.

Kartallıoğlu, N., & Topuzkanamış, E. (2021). Bir yanlış çözümlemesi araştırması: Yabancı öğreniciler neyi yanlış yazıyor? RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 25, 38-55. https://doi.org/10.29000/rumelide.1032364

Nişanyan, S. (2024, Temmuz 11). tekst. Nişanyan Sözlük, https://www.nisanyansozluk.com/kelime/tekst.

Özdemir, E. (2012). Anlatım Sanatı. Bilgi Yayınevi.

Özdemir, V., & Yazıcı, M. H. (2017). Araplara Türkçe öğretiminde alfabe sorunu: İskenderiye örneği. Uluslararası Türkoloji Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi, 2(1), 55-70.

Selvikavak, E. (2006). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ileri düzeydeki öğrencilerin paragraf yazma becerisini geliştirme üzerine bir uygulama [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.

Strasser, E. (2014). Writing What Matters: A Student’s Struggle to Bridge the Academic/Personal Divide. Içinde E. Wardle & D. Downs (Ed.), Writing About Writing: A College Reader (ss. 199-205). Bedford / St. Martin’s.

Şahin, E. Y. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarındaki ek yanlışları. Tarih Okulu Dergisi, XV, 433-449.

Şengül, K. (2014). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde alfabe sorunu. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 3(1), 325-339.

Şengül, K., & Yılmaz, B. (2011). Suriyeli ortaokul öğrencilerinin yazma becerilerinin değerlendirilmesi. Amasya Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 11(2), 71-83.

Topuzkanamış, E. (2018a). Osmanlı Dönemi İlk Modern İdadi Programlarında Türkçe Eğitimi: 1892 Yılı Örneği. Tarihin Peşinde Uluslararası Tarih ve Sosyal Araştırmalar Dergisi, 19, 185-226.

Topuzkanamış, E. (2018b). Osmanlı Dönemi İlk Modern İptidaiye ve Rüştiye Programlarında Türkçe Eğitimi 1891 Yılı Örneği. Ankara Üniversitesi Osmanlı Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Dergisi (OTAM), 43, 247-280.

Topuzkanamış, E. (2022). History of Turkish language education in the process of educational modernisation of Ottoman: from the 1770s to 1890s. Paedagogica Historica, 58(4), 447-465. https://doi.org/10.1080/00309230.2020.1838577

Uzdu Yıldız, F., & Çetin, B. (2020). Errors in written expressions of learners of Turkish as a foreign language: A systematic review. Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi, 16(2), 612-625. https://doi.org/10.17263/jlls.759261

Wardle, E., & Downs, D. (2014). Writing About Writing: A College Reader. Bedford / St. Martin’s.

Yılmaz, F., & Bircan, D. (2015). Türkçe Öğretim Merkezi’nde okuyan yabancı öğrencilerin yazılı kompozisyonlarının yanlış çözümleme yöntemine göre değerlendirilmesi. International Journal of Language Academy, 3(6), 113-113. https://doi.org/10.18033/ijla.189

Gelecek

28 Ocak 2025

Lisans

Lisans