Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Temel Kavramları

Yazarlar

Mustafa Armut

Özet

Bu bölümde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi temel kavramları üzerinde durulmuştur. Yapılan temel kelime taramasına ve uzman görüşlerine dayalı yapılan ön çalışma sonucunda öne çıkan kavramlar tanıtılmıştır. İlk önce Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi temel kavramı işlenmiştir. Burada yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin tarihçesine fazla girilmeyerek mevcut durumdan söz edilmiştir. Daha sonra temelde okuma, yazma, dinleme ve konuşmaya denk düşen dil etkinliği alanları tanıtılmıştır. Bu alanlar, Avrupa Diller İçin Ortak Başvuru Metni temelinde değerlendirilmiştir. Her alan, Başvuru Metni’nde ele alınışının yanında çeşitli kaynaklarla tanıtılarak ilgili sorunlara ve yapılmış çalışmalara da değinilmiştir. Bunların ardından yabancı dil ve ikinci dil temel kavramları ele alınarak dil edinimi ve öğrenimi konularından söz edilmiştir. Bu iki kavramın birbirinin yerine kullanıldığı da düşünülerek aralarındaki farklara yer verilmiştir. Burada Türkçenin neden bir yabancı veya ikinci dil olarak öğrenildiği üzerinde de durulmuştur. Bunlardan söz edildikten sonra dil öğretiminin önemli birer birleşeni olan kültür ile çok kültürlülük kavramları anlatılmıştır. Ayrıca çok dilli ve çok kültürlü yetkinlik konusuna değinilmiştir. Bundan sonra ele alınan temel kavram ise söz varlığıdır. Söz varlığı konusundan sonra iletişimsel yaklaşım kavramı tanıtılmıştır. Ardından üzerinde durulan konu, Başvuru Metni’nde kendisine yer bulan aracılık olmuştur. Dil bilgisi öğretimi anlatıldıktan sonra edimsel yeti, toplum dil bilimsel yeti ve motivasyon kavramları anlatılmıştır.

Referanslar

6721 sayılı kanun (2016). Türkiye Maarif Vakfı. https://turkiyemaarif.org/page/hakkimizda

Abubakari, A. (2016). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerle İngilizce öğrenen Türk öğrencilerin motivasyon durumlarının karşılaştırılması. (Yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Ak, S. (2020). Dinleme etkinliklerindeki diyalogların söz eylem kuramına göre incelenmesi: Yeni Hitit örneği. (Yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Akamatsu, N. (2003). The effects of first language orthographic features on second language reading in text. Language Learning, 53(2), 207-231.

Akbaş, Ö. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğreticilerinin işlevsel dil bilgisi materyali geliştirmeye ilişkin görüşleri. Edebiyat Bilimleri, 4, 79,110. http://edebiyatbilim.com/makaleler/s4_m04.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Akgün, B. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde edimsel yeti gelişimi: Rica söz edimi kullanımı. (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Aksak Gönül, A. ve Ekti, M. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisini değerlendirici ölçme araçlarının hazırlanması. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (31), 47-60. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2836702 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Aksu Raffard, C. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ayrık söz edimi öğretimi modelinin karşılıklı konuşma becerisine etkisi (Doktora tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Alderson, J. C. (2005). Assessing reading (Fifth printing). Cambridge University Press.

Alderson, J. C., Haapakangas, E. L., Huhta, A., Nieminen, L., & Ullakonoja, R. (2015). The diagnosis of reading in a second or foreign language. Routledge.

Allott, N. (2010). Key terms in pragmatics. Continuum.

Altunkaya, H. ve Uyan, Ö. (2020). Dinleme üstbiliş stratejisi öğretiminin yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dinlediğini anlama becerisine etkisi. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 9(1), 68-87. http://abakus.inonu.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/11616/19739/Makale%20Dosyası.pdf?sequence=1&isAllowed=y adresinden 11.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Arıcı, M. A. (2022). Yansıtıcı düşünmeye dayalı öğretimin Türkçe öğrenen yabancı öğrenicilerin konuşma becerilerine ve özyeterlik algılarına etkisi (Doktora tezi, İstanbul Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Arslan, N. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde göreve dayalı öğrenme yönteminin A1-A2 düzeyi konuşma becerisine katkısı (Doktora tezi, Hacettepe Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Atay, A. ve Eren Ökten, C. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe dil bilgisi ders planı önerisi. Okuma Yazma Eğitimi Araştırmaları, 10(1), 24-43. https://doi.org/10.35233/oyea.1083050

Aydın, E. (2022). Dijital Hikâyelerin Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen lisans öğrencilerinin dinleme becerisine ve Türkçe öğrenme motivasyonlarına etkisi. Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 19(2), 247-268. https://doi.org/10.33711/yyuefd.1075557

Aydoğdu, İ. ve Mustafa, S. (2019) Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde İstanbul yabancılar için Türkçe kitabı ile Gazi yabancılar için Türkçe kitabındaki temel seviyede olan okuma anlamaya yönelik ölçme değerlendirme sorularının karşılaştırılması. 6. Uluslararası Öğrenci Sempozyumu Uluslararası Öğrencilik Bildiriler Kitabı 10. http://www.internationalstudentsymposium.com/dosya/2020-sempozyum-bildiriler-10.pdf#page=110 adresinden 23.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Bardovi-Harlig, K., & Stringer, D. (2010). Variables in second language attrition: Advancing the state of the art. Studies in Second Language Acquisition, 32(1), 1-45. https://dsls.indiana.edu/about/faculty/stringer.variables.pdf adresinden 04.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Baş, B. ve Gündoğdu, M. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin kelime hazinesi üzerine bir durum tespiti: A1-B2 örneği. International Journal of Languages Education, 8(2), 53-66.

Başar, U. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen İranlılar için dil bilgisi konularının sıralanmasına yönelik bir öneri. ZfWT Journal of World of Turks, 9(1), 233-253. https://www.dieweltdertuerken.org/index.php/ZfWT/article/view/916 adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Bayley, R. (2005). Second language acquisition and sociolinguistic variation. Intercultural Communication Studies, 14(2), 1-14. https://www-s3-live.kent.edu/s3fs-root/s3fs-public/file/01-Robert-Bayley.pdf adresinden 05.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Bektaş, N. ve Eren Ökten, C. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde B2 düzeyi yazma etkinlikleri geliştirme. https://www.researchgate.net/profile/Nurcan-Bektas/publication/348434536_Yabanci_Dil_Olarak_Turkce_Ogretiminde_B2_Duzeyi_Yazma_Etkinlikleri_Gelistirme_Developing_B2_Level_Writing_Activities_in_Teaching_Turkish_as_a_Foreign_Language/links/5ffef68c45851553a040070e/Yabanci-Dil-Olarak-Tuerkce-Oegretiminde-B2-Duezeyi-Yazma-Etkinlikleri-Gelistirme-Developing-B2-Level-Writing-Activities-in-Teaching-Turkish-as-a-Foreign-Language.pdf adresinden 12.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Benzer, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde işlevsel dil bilgisi (3. baskı). Pegem Akademi.

Berk, R. R. ve Açık, F. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde elektronik dinletilerin dinlediğini anlama başarısı ve dinleme kaygısına etkisi. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 16(32), 329-348. https://doi.org/10.35675/befdergi.747319

Borg, S. (2001). Second language grammar teaching: Practices and rationales. Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies, (41), 155-183.

Boylu, E. (2020). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ölçme ve değerlendirme. H. Karatay (Ed.) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi el kitabı (521-571). Pegem Akademi.

Boylu, E. (2021). Kuramdan uygulamaya yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ölçme ve değerlendirme (3. baskı). Pegem Akademi.

Boylu, E. ve Çal, P. (2018). Suriyeli mültecilerin Türkçe kursuna başlamadan önceki söz varlığı durumları. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 6(1), 68-94. https://www.anadiliegitimi.com/en/download/article-file/414362 adresinden 09-3.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Büyükikiz, K. K. ve Hasırcı, S. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarının yanlış çözümleme yaklaşımına göre değerlendirilmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(4), 51-62. https://www.anadiliegitimi.com/en/download/article-file/14859 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Can, U. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlar üzerine yapılan lisansüstü tezlerin İncelenmesi. IBAD Sosyal Bilimler Dergisi, (14), 263-290. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2932565

Collier, V. P. (1987). Age and rate of acquisition of second language for academic purposes. TESOL Quarterly, 21(4), 617-641.

Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume, Council of Europe Publishing, Strasbourg, available at www.coe.int/lang-cefr

Craig, J. L. (2013). Integrating writing strategies in EFL/ESL University Context: A writing-across-the-curriculum approach. Routledge.

Çerçi, A., Derman, S. ve Bardakçı, M. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarına yönelik yanlış çözümlemesi. Gaziantep University Journal of Social Sciences, 15(2), 695-715. https://www.researchgate.net/profile/Mehmet-Bardakci-2/publication/311211833_An_Error_Analysis_on_TFL_Learners'_Writings/links/5850373508aeb989252e9aad/An-Error-Analysis-on-TFL-Learners-Writings.pdf adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Çetin, B. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe alanında dilbilgisi öğretimi için bağlam oluşturma. N. E. Uzun ve B. Ü. Bozkurt (Yay. Haz.) içinde, Türkçenin eğitimi-öğretiminde kuramsal ve uygulamalı çalışmalar-10 (131-148). Okan Üniversitesi Yayınları.

Çubukçu, F. ve Atay, S. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe ve İngilizce ders kitaplarının edimsel yeti gelişimi açısından karşılaştırılması. Gaziantep Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 1(1), 8-20. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/354745adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Dalgaç, Ş. N. (2021).Yabancı dil olarak Türkçe öğretim programları ve öğretim materyallerinde aracılık uygulaması üzerine bir içerik analizi. (Yüksek lisans tezi, Çukurova Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Demir, N. (2020). Akademik Türkçe ve temel sorunları. B. Tüfekçioğlu (Ed.) içinde, Akademik amaçlar için Türkçe öğretimi -kuram ve uygulama-. Pegem Akademi.

Dendrinos, B. (2006). Mediation in communication, language teaching and testing. Journal of Applied Linguistics, 22(1), 9-35.

Donato, R., & MacCormick, D. (1994). A sociocultural perspective on language learning strategies: The role of mediation. The Modern Language Journal, 78(4), 453-464.

Dörnyei, Z. (2001). New themes and approaches in second language motivation research. Annual Review of Applied linguistics, 21, 43-59. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=7dfccc8acbf801377907ab3abd0bbba2c5cf9719 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Dunkel, P. (1991). Listening in the native and second/foreign language: Toward an integration of research and practice. TESOL Quarterly, 25(3), 431-457. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=658aeb829e165d433fb0be9823b4ff9d15d659e2#page=64 adresinden 23.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Durmuş, M. (2018). Dil öğretiminin temel kavramları üzerine düşünceler: yabancılara Türkçe öğretimi mi, yabancı dil veya ikinci dil olarak Türkçe öğretimi mi?. Türkbilig, (35), 181-190. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/991383 adresinden 28.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Emek, M. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Cezayir’deki Türkoloji bölümü öğrencilerinin B1-B2 düzeyi yazılı anlatımlarının yanlış çözümlemesi yaklaşımıyla değerlendirilmesi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (24), 77-92. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1953514 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Er, O. (2016). Türk soylulara Türkçe öğretimi. F. Yıldırım ve B. Tüfekçioğlu (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yöntemler, beceriler, uygulamalar. Pegem Akademi.

Ercilasun, A. B. (1997). Lehçeler arası aktarma. Türk Dili Dergisi, 337-343. https://www.tdk.gov.tr/dosyalar/TDD/1995s520/1995s520_00_02_A_B_ERCILASUN.pdf

Erol, H. F. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisi. F. Yıldırım ve B. Tüfekçioğlu (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yöntemler, beceriler, uygulamalar. Pegem Akademi.

Erol, S. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde söz varlığı ve sözcük öğretimi üzerine bir değerlendirme: 1981-2021 lisansüstü tezler. Aydın TÖMER Dil Dergisi, 6(1), 103-120. 10.17932/IAU.TOMER.2016.019/tomer_v06i1005

Finch, G. (2005). Key concepts in langauge and linguistics (Second Ed.). Palgrave MacMillan.

Foley, W. A., & Van Valin, R. D. (1984). Functional syntax and universal grammar. Cambridge University Press.

Fraser, B. (2010). Pragmatic competence: The case of hedging. In H. Kaltenbök, W. Mihatsch & S. Schneider, New approaches to hedging (15-34). Emerald Group Publishing Limited. https://www.bu.edu/wheelock/files/2010/10/2010-Pragmatic-Competence-The-Case-of-Hedging.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Fulcher, G. (2003). Testing second language speaking. Pearson Longman.

Fulcher, G. (2015). Assessing second language speaking. Language Teaching, 48(2), 198-216. https://doi.org/10.1017/S0261444814000391

Gallagher-Brett, A. (2004). Seven hundred reasons for studying languages. University of Southampton.

Gardner, R. C., Lalonde, R. N., Moorcroft, R., & Evers, F. T. (1987). Second language attrition: The role of motivation and use. Journal of Language and Social Psychology, 6(1), 29-47.

Genç, H. N. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma eğitimi bağlamında yazım ve noktalama. Dil Dergisi, 168(2), 31-42. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/780016 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Göçen, G. (2016). Yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitaplarındaki söz varlığı ile Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı anlatımlarındaki söz varlığı. (Doktora tezi, Sakarya Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Göçen, G. ve Buluş, F. (2022). Yabancılar için “Hayat Boyu Türkçe” ders kitaplarında yer alan söz varlığı unsurları. Journal of Sustainable Education Studies, Özel Sayı (Ö1), 70-87. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2236029 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Göçen, G. ve Çiçek, M. (2022). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenler için hazırlanmış “Salih Hikâye Seti”nde yer alan söz varlığı unsurları. Journal of Sustainable Education Studies, 3(2), 82-96. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2371767 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Gökmen, H. (2021). Yabancılar için Türkçe ders kitaplarındaki söz varlığı: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Yabancılar için Türkçe Öğretim Seti örneği. (Yüksek Lisans Tezi, Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Grabe, W. (2012). Reading in a second language: Moving from theory to practise (4th printing). Cambridge University Press.

Gülerer, S. ve İnce, E. N. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen c1 seviyesi öğrencilerinin dinleme metinlerinde özetleme stratejilerini kullanma becerileri. International Journal of Languages' Education and Teaching, 10(10.1), 240-258. http://dx.doi.org/10.29228/ijlet.57554

Gültekin, İ., Balcı, M. ve Melanlıoğlu, D. (2018). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde “öğretici” sorunu ve bir lisans programı önerisi. A. Şahin (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yaklaşımlar, etkinlikler. Pegem Akademi.

Güner, F. ve Kartal, E. (2021). Fransa’daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 31(1), 371-394. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1349973 adresinden 29.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Güzel, A. (2020). Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi tarihi. H. Karatay (Ed.) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi el kitabı. Pegem Akademi.

Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T., & O’hagan, S. (2008). Assessed levels of second language speaking proficiency: How distinct?. Applied linguistics, 29(1), 24-49. https://doi.org/10.1093/applin/amm017

İşcan, A. (2018). Yabancı dil öğretimi ve yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin tarihçesi. A. Şahin (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yaklaşımlar, etkinlikler. Pegem Akademi.

Kafkaslıoğlu, M. E. (Ed.) (2016). Hars ve medeniyet (Ziya Gökalp). Bilgeoğuz.

Kahveci, N. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe eğitiminde yazma becerisini değerlendirmeye yönelik dereceli puanlama anahtarı geliştirme çalışması (Yüksek Lisans Tezi, Bartın Üniversitesi).

Kana, F. ve Güzel, A. (2020). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin yazılı anlatım metinlerinin sesli harflerin yazımı açısından değerlendirilmesi. Aydın Tömer Dil Dergisi, 5(2), 171-187. 10.17932/IAU.TOMER.2016.019/tomer_v05i2002

Kana, F., Boylu, E. ve Başar, U. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretmeni yetiştirmenin gerekliliği ve lisans programı önerisi. Eğitimde Kuram ve Uygulama, 12(5), 1125-1138.https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/225181

Kara, M. ve Korkmaz, C. B. (2019). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde birleşik zamanlı fiillerin öğretimi. Electronic Turkish Studies, 14(3).1541-1574. https://www.acarindex.com/pdfler/acarindex-fbd9169c-c3ff.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Karaağaç, G. (1998). Türkçenin komşu dillere verdiği giyim kuşam kültürüyle ilgili kelimeler. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, (5), 361-387. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/136261 adresinden 29.07.2023 tarihinde alınmıştır.

Karagöl, E. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dinleme becerisine yönelik yapılan araştırmalar. E. Karagöl (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretiiminde dinleme becerisi (2. baskı) (1-16). Pegem Akademi.

Karagöl, E. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ortamlar. Ü. Şen (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (2. Baskı). Pegem Akademi.

Karagöl, E. ve Ustabulut, M. Y. (2021). Türkçe öğretiminin tarihçesi. E. Karagöl (Ed.) içinde, Türkçe öğrenme ve öğretim yaklaşımları. Pegem Akademi.

Katı, T. N. ve Baş, B. (2023). Türkçe ve Türk kültürü ders kitaplarının söz varlığı unsurları üzerine bir araştırma. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 23(2), 689-706. https://dx.doi.org/10.17240/aibuefd.2023..-1143503

Kaya, İ. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde iletişimsel yaklaşımın A1-A2 seviyesinde konuşma becerisinde kullanılması (Doktora tezi, Erciyes Üniversitesi). https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Kaya, K. ve Kalenderoğlu, İ. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe ders kitaplarında okuma-anlama etkinlikleri. II. Maarif Kongresi Bildiriler Eğitim Bilimleri I. Cilt. https://drive.google.com/file/d/1UT6ADon3radE1fA3HX_JAhtcO6v6as7y/view adresinden 23.07.2023 tariihnde erişilmiştir.

Kayi, H. (2006). Teaching speaking: Activities to promote speaking in a second language. The Internet TESL Journal, 12(11), 1-6. https://acikders.ankara.edu.tr/pluginfile.php/104084/mod_resource/content/1/Handout%207%20%281%29.pdf adresinden 17.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Kocayanak, D. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretenlerin konuşma becerisini ölçme sürecine yönelik uygulamaları (Doktora tezi, Hacettepe Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Koçer, Ö. (2013). Program geliştirmenin ilk basamağı: Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ihtiyaç ve durum analizi. Eğitim ve Bilim, 38(169), 15-174. https://core.ac.uk/download/pdf/236386979.pdf adresinden 30.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Korkmaz, C. B. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe dil bilgisi öğretiminde tartışılmayan bir konu:-(I)k eki. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (32), 180-195. https://doi.org/10.29000/rumelide.1252799

Kökcü, Ş. ve Demirel Aydemir, G. D., (2020). Yabancı/ikinci dil olarak Türkçe öğretiminde yazma ödevlerine yönelik bir elektronik dönüt modeli önerisi. Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü - Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi 2. Öğrenci Sempozyumu (pp.151-158).

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. New York: Pergamon Press.

Krashen, S., & Lee Brown, C. (2007). What is academic language proficiency. STETS Language & Communication Review, 6(1), 1-5. https://joanwink.com/research/Krashen-Brown-ALP.pdf adresinden 06.07.2023 tarihinde erişildi.

Kurt, M. (2021). Yabancılara Türkçe öğretiminin güncel sorunları. E. Boylu (Ed.) içinde, Soru ve cevapalrla yabancı dil olarak Türkçe öğretimi el kitabı. Pegem Akademi.

Larsen-Freeman, D. (1986). Techniques and principles in language teaching. Oxford University Press.

Larsen-Freeman, D., & Anderson, M. (2011). Techniques & principles in language teaching. Oxford University Press.

Liddicoat, A. J. (2014). Pragmatics and intercultural mediation in intercultural language learning. Intercultural Pragmatics, 11(2), 259-277. https://wrap.warwick.ac.uk/87463/1/WRAP-pragmatics-intercultural-language-Liddicoat-2017.pdf adresinden 05.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Litman, D. Strik, H. &, Lim, G. S. (2018) Speech technologies and the assessment of second language speaking: approaches, challenges, and opportunities. Language Assessment Quarterly, 15(3), 294-309. https://doi.org/10.1080/15434303.2018.1472265

Littlewood, W. (1982). Communicative language teaching: An introduction. Cambridge University Press.

Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language teaching, 44(1), 64-77. https://doi.org/10.1017/S0261444809990310

Melanlıoğlu, D. (2016). Bosna Hersek örneğinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenen çocukların dinleme alışkanlıkları. Avrasya Etüdleri, 50(2), 529-546. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/422188 adresinden 11.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Memiş, M. (2021). Yabancılara Türkçe öğretiminin güncel sorunları. Pegem Akademi.

Memiş, M. R. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi sürecinde kullanılmak üzere geliştirilen dil bilgisi materyallerinin akademik başarı ve yazma becerisi üzerindeki etkisi. Bartin University Journal of Faculty of Education, 6(3), 859-877. 10.14686/buefad.325360

Memiş, M. R. (2018). Yapım eki öğretiminin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin kelime hazinesi üzerindeki etkisi. Cukurova University Faculty of Education Journal, 47(2), 439-491. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/566180 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Memiş, M. ve Kara, M. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde sözcük yapım bilgisi eğitiminin okuduğunu anlama becerisi üzerindeki etkisi. International Journal of Language Academy, 6(1), 266-288. .http://dx.doi.org/10.18033/ijla.3898

Mete, F. (2015). Dil ve yabancı/ikinci dil eğitimi kavramları. A. Sarıçoban (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi metodolojisi. Anı Yayıncılık.

Millî Eğitim Bakanlığı Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü. https://e-yaygin.meb.gov.tr/pagePrograms.aspx

Nation, P. (1990). Teaching and learning vocabulary. Heinle & Heinle Publishers.

Nation, P., & Waring, R. (1997). Vocabulary size, text coverage and word lists. In N. Schmitt & M.McCarthy (Eds.), Vocabulary description, acquisition and pedagogy (6-19), Cambridge University Press.

Norris-Holt, J. (2020). Motivation as a contributing factor in second language acquisition. Oral presenation. The Asia Conference on Education. Tokyo, Japan.https://www.aijcr.org/_files/ugd/c51627_bd738f10144146449ab4e8c0a2e2f803.pdf#page=212 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Nunan, D. (1999). Second language teaching & learning. Heinle & Heinle Publishers.

Özbal, B.ve Genç, A. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitaplarında dinleme becerisi alanında kullanılan alıştırmaların değerlendirilmesi. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, (42), 197-212. https://doi.org/10.21497/sefad.675165

Özdemir Erem (2019). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminin tarihsel temelleri. İ. Erdem vd. (Ed) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi. Pegem Akademi.

Özdemir, A. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin dilbilgisi öğrenmede strateji tercihleri. Uluslararası Beşeri Bilimler ve Eğitim Dergisi, 9(19), 210-226. https://doi.org/10.59304/ijhe.1181199

Öztürk, A. (Ed.) (2022). Türkiye’de ve dünyada Türkçenin öğretimi çalıştayı sonuç raporu. Millî Eğitim Bakanlığı. http://ttkb.meb.gov.tr/meb_iys_dosyalar/2023_04/14170116_tuYrkce__calistay_raporu.pdf

Read, J. (2007). Second language vocabulary assessment: Current practices and new directions. International Journal of English Studies, 7(2), 105-126.

Rehner, K., & Lasan, I. (2023). Developing second language learners’ sociolinguistic competence: how teachers’ cefr-related professional learning aligns with learner-ıdentified needs. Education Sciences, 13(3), 282, 1-17. https://doi.org/10.3390/educsci13030282

Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. Cambridge University Press. https://www.professorjackrichards.com/wp-content/uploads/Richards-Communicative-Language.pdf adresinden 04.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Rubin, J. (1990). Improving foreign language listening comprehension. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics, 309-316. https://repository.library.georgetown.edu/bitstream/handle/10822/555483/GURT_1990.pdf#page=319 adresinden 26.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Sallabaş, F. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki okuma metinlerine ait soruların incelenmesi. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 24(1), 449-469. https://doi.org/10.17679/inuefd.1202147

Savignon, S. J. (1991). Communicative language teaching: State of the art. TESOL Quarterly, 25(2), 261-278. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=635c51e27a99ad03b57e199f89637d8951c79390#page=38 adresinden 04.08.2023 tariihinde erişilmiştir.

Schwartz, A. M. (1998). Listening in a foreign language. Center for Applied Linguistics. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED433723.pdf adresinden 26.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Siegal, M. (1996). The role of learner subjectivity in second language sociolinguistic competency: Western women learning Japanese. Applied Linguistics, 17(3), 356-382. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=b843a840a4cd4b237590e8ef64d466422857813f adresinden 04.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Snow, C. E., & Uccelli, P. (2009). The challenge of academic language. In Olson, D. R., & N. Torrance (Eds.), The cambridge handbook of literacy (12-133). Cambridge: Cambridge University Press.

Stæhr, L. S. (2009). Vocabulary knowledge and advanced listening comprehension in English as a foreign language. Studies in Second Language Acquisition, 31(4), 577-607. https://doi.org/10.1017/S0272263109990039

Sülükçü, Y. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen A1 seviyesindeki Arapça ana dilli öğrenicilerin yazılı anlatımlarındaki hatalarının analizi. Uluslararası Bilim ve Eğitim Kongresi 2018 (UBEK 2018) Tam Metin Bildiri Kitabı, 23-25.

Şimşek, N. D. (2015). Yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki metinlerin ilişkisel söz varlığı açısından değerlendirilmesi. International Journal of Social Sciences and Education Research, Special Issue 3, 809-827. https://doi.org/10.14486/IJSCS350

T.C. Başvekâlet Kararlar Dairesi Müdürlüğü 2/13153 sayılı karar (1940). Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi.

T.C. Başvekâlet Kararlar Dairesi Müdürlüğü 2/15232 sayılı karar (1940). Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi.

Taguchi, N. (2009). Pragmatic competence in Japanese as a second language: An introduction. Pragmatic Competence, 5, 1-18. https://www.researchgate.net/profile/Naoko-Taguchi/publication/320021150_Pragmatic_competence_in_Japanese_as_a_second_language_Introduction/links/59c915d70f7e9bd2c01a4cb9/Pragmatic-competence-in-Japanese-as-a-second-language-Introduction.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Tarı Yardımcı, B. ve Elmalı, M. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde b1 düzeyinde dinleme sınavı geliştirme. Dilbilim, (36), 1-21. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1761910 adresinden 11.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Tarone, E. (2008). Speaking in a second language. In E. Hinkel (Ed.) Handbook of research in second language teaching and learning. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.

Taşkın, Y. (2023). Yabancılara Türkçe öğretiminde kelime hazinesi bakımından A1 seviyesi üzerine bir durum tespiti. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (34), 88-101. https://doi.org/10.29000/rumelide.1316133.

Tello Rueda, Y. (2006). Developing pragmatic competence in a foreign language. Colombian Applied Linguistics Journal, (8), 169-182. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=299b27cb65346f6d95b4af2a42c5ebbc3d58eaed adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Terzioğlu, Y. (2023). Türk soylulara Türkiye Türkçesi öğretimi (Doktora tezi, Hacettepe Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Toprak, S. ve Yaşar, E. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dinleme becerisinin vignette tekniği ile kullanımı: C1 örneği. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 11(1), 206-218. https://doi.org/10.30703/cije.996922

Torusdağ, G. (2020). Ana dili Arapça olan yabancı öğrencilerin Türkçe yazılı anlatım hataları üzerine bir değerlendirme. A. Okur, İ. Güleç ve B. İnce (Ed.) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde yeni yönelimler 2 (101-117). Beşiz Yayınları.

TS Corpus. https://tscorpus.com/

Tunçel, H. (2016). Yunan üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçeye yönelik algıları ve Türkçe öğrenme sebepleri. Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 20(1). https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/226868 adresinden 29.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Tüm, G. (2020). Mediation in writing skills and teaching Turkish as a foreign language. African Educational Research Journal, 8, 134-144. https://doi.org/10.30918/AERJ.8S3.20.080

Türk Dil Kurumu Güncel Türkçe Sözlük. https://sozluk.gov.tr

Türk Eğitim Sisteminde Çocuklar için Kapsayı Eğitimin Desteklenmesi Projesi. https://piktes.gov.tr/cms

Türkçe ve Türk kültürü dersi öğretim programı (1-8. Seviyeler) (2018). Millî Eğitim Bakanlığı Yükseköğretim ve Yurt Dışı Öğretim Genel Müdürlüğü. http://yyegm.meb.gov.tr/meb_iys_dosyalar/2022_12/19101919_Turkce_ve_Turk_Kulturu_Dersi_OYretim_ProgramY_Turkce.pdf

Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi programı (2020). Türkiye Maarif Vakfı. https://turkiyemaarif.org/uploads/editions/files/16436c12901a55.pdf

Uslu Üstten, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ölçme ve değerlendirme. Ü. Şen (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (2.baskı) (116-135). Pegem Akademi.

VanPatten, B., & Benati, A. G. (2015). Key terms second language acquisition (Second Ed.). Bloomsbury.

Yahşi, Ö. (2020). Yabancılara Türkçe öğretiminde temel düzey söz varlığını belirleme: Yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitapları ile Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı ve sözlü anlatım uygulamalarına dayalı söz varlığı. (Doktora tezi, Sakarya Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Yaylı, D. ve Yaylı, D. (2019). Anadilinde ve yabancı dilde yazma. N. Bayat (Ed.) içinde, Yazma ve eğitimi. Anı Yayıncılık.

Yıldırım, M. ve Nurlu, M. (2016). Yazma gelişim dosyası uygulamışının yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazma başarılarına etkisi. Turkish Studies, 11(14), 827-846. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.9786

Yıldız, Ü. ve Sertoğlu, G. (2019). Rusça konuşan ebeveynlerin kendilerinin ve çocuklarının yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri ile Türk kültürüne ilişkin görüşleri. Journal of History School, 42, 1101-1121. http://dx.doi.org/10.29228/Joh24956

Yılmaz, E. (2014). Temel dil bilgisi terimleri sözlüğü. Pegem Akademi.

Yılmaz, Ö. ve Dilidüzgün, Ş. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde metin odaklı dilbilgisi öğretimi üzerine öğrenci görüşleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(1), 217-234. https://www.acarindex.com/pdfler/acarindex-b5275e8b-1719.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Yiğit, M. (2021). Saraybosna Yunus Emre Enstitüsündeki kursiyerlerin Türkiye algısı ve Türkçe öğrenme sebepleri. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 11(1), 207-216. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1228474 adresinden 09.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Yorgancı, O. K. ve Baş, B. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenler için B1 düzeyi yazma becerisi dereceli puanlama anahtarı geliştirme çalışması. Okuma Yazma Eğitimi Araştırmaları, 9(1), 67-80. https://doi.org/10.35233/oyea.934684

Yunus Emre Enstitüsü. https://www.yee.org.tr

Referanslar

6721 sayılı kanun (2016). Türkiye Maarif Vakfı. https://turkiyemaarif.org/page/hakkimizda

Abubakari, A. (2016). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerle İngilizce öğrenen Türk öğrencilerin motivasyon durumlarının karşılaştırılması. (Yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Ak, S. (2020). Dinleme etkinliklerindeki diyalogların söz eylem kuramına göre incelenmesi: Yeni Hitit örneği. (Yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Akamatsu, N. (2003). The effects of first language orthographic features on second language reading in text. Language Learning, 53(2), 207-231.

Akbaş, Ö. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğreticilerinin işlevsel dil bilgisi materyali geliştirmeye ilişkin görüşleri. Edebiyat Bilimleri, 4, 79,110. http://edebiyatbilim.com/makaleler/s4_m04.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Akgün, B. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde edimsel yeti gelişimi: Rica söz edimi kullanımı. (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Aksak Gönül, A. ve Ekti, M. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisini değerlendirici ölçme araçlarının hazırlanması. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (31), 47-60. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2836702 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Aksu Raffard, C. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ayrık söz edimi öğretimi modelinin karşılıklı konuşma becerisine etkisi (Doktora tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Alderson, J. C. (2005). Assessing reading (Fifth printing). Cambridge University Press.

Alderson, J. C., Haapakangas, E. L., Huhta, A., Nieminen, L., & Ullakonoja, R. (2015). The diagnosis of reading in a second or foreign language. Routledge.

Allott, N. (2010). Key terms in pragmatics. Continuum.

Altunkaya, H. ve Uyan, Ö. (2020). Dinleme üstbiliş stratejisi öğretiminin yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dinlediğini anlama becerisine etkisi. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 9(1), 68-87. http://abakus.inonu.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/11616/19739/Makale%20Dosyası.pdf?sequence=1&isAllowed=y adresinden 11.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Arıcı, M. A. (2022). Yansıtıcı düşünmeye dayalı öğretimin Türkçe öğrenen yabancı öğrenicilerin konuşma becerilerine ve özyeterlik algılarına etkisi (Doktora tezi, İstanbul Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Arslan, N. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde göreve dayalı öğrenme yönteminin A1-A2 düzeyi konuşma becerisine katkısı (Doktora tezi, Hacettepe Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Atay, A. ve Eren Ökten, C. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe dil bilgisi ders planı önerisi. Okuma Yazma Eğitimi Araştırmaları, 10(1), 24-43. https://doi.org/10.35233/oyea.1083050

Aydın, E. (2022). Dijital Hikâyelerin Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen lisans öğrencilerinin dinleme becerisine ve Türkçe öğrenme motivasyonlarına etkisi. Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 19(2), 247-268. https://doi.org/10.33711/yyuefd.1075557

Aydoğdu, İ. ve Mustafa, S. (2019) Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde İstanbul yabancılar için Türkçe kitabı ile Gazi yabancılar için Türkçe kitabındaki temel seviyede olan okuma anlamaya yönelik ölçme değerlendirme sorularının karşılaştırılması. 6. Uluslararası Öğrenci Sempozyumu Uluslararası Öğrencilik Bildiriler Kitabı 10. http://www.internationalstudentsymposium.com/dosya/2020-sempozyum-bildiriler-10.pdf#page=110 adresinden 23.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Bardovi-Harlig, K., & Stringer, D. (2010). Variables in second language attrition: Advancing the state of the art. Studies in Second Language Acquisition, 32(1), 1-45. https://dsls.indiana.edu/about/faculty/stringer.variables.pdf adresinden 04.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Baş, B. ve Gündoğdu, M. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin kelime hazinesi üzerine bir durum tespiti: A1-B2 örneği. International Journal of Languages Education, 8(2), 53-66.

Başar, U. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen İranlılar için dil bilgisi konularının sıralanmasına yönelik bir öneri. ZfWT Journal of World of Turks, 9(1), 233-253. https://www.dieweltdertuerken.org/index.php/ZfWT/article/view/916 adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Bayley, R. (2005). Second language acquisition and sociolinguistic variation. Intercultural Communication Studies, 14(2), 1-14. https://www-s3-live.kent.edu/s3fs-root/s3fs-public/file/01-Robert-Bayley.pdf adresinden 05.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Bektaş, N. ve Eren Ökten, C. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde B2 düzeyi yazma etkinlikleri geliştirme. https://www.researchgate.net/profile/Nurcan-Bektas/publication/348434536_Yabanci_Dil_Olarak_Turkce_Ogretiminde_B2_Duzeyi_Yazma_Etkinlikleri_Gelistirme_Developing_B2_Level_Writing_Activities_in_Teaching_Turkish_as_a_Foreign_Language/links/5ffef68c45851553a040070e/Yabanci-Dil-Olarak-Tuerkce-Oegretiminde-B2-Duezeyi-Yazma-Etkinlikleri-Gelistirme-Developing-B2-Level-Writing-Activities-in-Teaching-Turkish-as-a-Foreign-Language.pdf adresinden 12.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Benzer, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde işlevsel dil bilgisi (3. baskı). Pegem Akademi.

Berk, R. R. ve Açık, F. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde elektronik dinletilerin dinlediğini anlama başarısı ve dinleme kaygısına etkisi. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 16(32), 329-348. https://doi.org/10.35675/befdergi.747319

Borg, S. (2001). Second language grammar teaching: Practices and rationales. Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies, (41), 155-183.

Boylu, E. (2020). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ölçme ve değerlendirme. H. Karatay (Ed.) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi el kitabı (521-571). Pegem Akademi.

Boylu, E. (2021). Kuramdan uygulamaya yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ölçme ve değerlendirme (3. baskı). Pegem Akademi.

Boylu, E. ve Çal, P. (2018). Suriyeli mültecilerin Türkçe kursuna başlamadan önceki söz varlığı durumları. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 6(1), 68-94. https://www.anadiliegitimi.com/en/download/article-file/414362 adresinden 09-3.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Büyükikiz, K. K. ve Hasırcı, S. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarının yanlış çözümleme yaklaşımına göre değerlendirilmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(4), 51-62. https://www.anadiliegitimi.com/en/download/article-file/14859 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Can, U. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlar üzerine yapılan lisansüstü tezlerin İncelenmesi. IBAD Sosyal Bilimler Dergisi, (14), 263-290. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2932565

Collier, V. P. (1987). Age and rate of acquisition of second language for academic purposes. TESOL Quarterly, 21(4), 617-641.

Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume, Council of Europe Publishing, Strasbourg, available at www.coe.int/lang-cefr

Craig, J. L. (2013). Integrating writing strategies in EFL/ESL University Context: A writing-across-the-curriculum approach. Routledge.

Çerçi, A., Derman, S. ve Bardakçı, M. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazılı anlatımlarına yönelik yanlış çözümlemesi. Gaziantep University Journal of Social Sciences, 15(2), 695-715. https://www.researchgate.net/profile/Mehmet-Bardakci-2/publication/311211833_An_Error_Analysis_on_TFL_Learners'_Writings/links/5850373508aeb989252e9aad/An-Error-Analysis-on-TFL-Learners-Writings.pdf adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Çetin, B. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe alanında dilbilgisi öğretimi için bağlam oluşturma. N. E. Uzun ve B. Ü. Bozkurt (Yay. Haz.) içinde, Türkçenin eğitimi-öğretiminde kuramsal ve uygulamalı çalışmalar-10 (131-148). Okan Üniversitesi Yayınları.

Çubukçu, F. ve Atay, S. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe ve İngilizce ders kitaplarının edimsel yeti gelişimi açısından karşılaştırılması. Gaziantep Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 1(1), 8-20. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/354745adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Dalgaç, Ş. N. (2021).Yabancı dil olarak Türkçe öğretim programları ve öğretim materyallerinde aracılık uygulaması üzerine bir içerik analizi. (Yüksek lisans tezi, Çukurova Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Demir, N. (2020). Akademik Türkçe ve temel sorunları. B. Tüfekçioğlu (Ed.) içinde, Akademik amaçlar için Türkçe öğretimi -kuram ve uygulama-. Pegem Akademi.

Dendrinos, B. (2006). Mediation in communication, language teaching and testing. Journal of Applied Linguistics, 22(1), 9-35.

Donato, R., & MacCormick, D. (1994). A sociocultural perspective on language learning strategies: The role of mediation. The Modern Language Journal, 78(4), 453-464.

Dörnyei, Z. (2001). New themes and approaches in second language motivation research. Annual Review of Applied linguistics, 21, 43-59. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=7dfccc8acbf801377907ab3abd0bbba2c5cf9719 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Dunkel, P. (1991). Listening in the native and second/foreign language: Toward an integration of research and practice. TESOL Quarterly, 25(3), 431-457. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=658aeb829e165d433fb0be9823b4ff9d15d659e2#page=64 adresinden 23.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Durmuş, M. (2018). Dil öğretiminin temel kavramları üzerine düşünceler: yabancılara Türkçe öğretimi mi, yabancı dil veya ikinci dil olarak Türkçe öğretimi mi?. Türkbilig, (35), 181-190. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/991383 adresinden 28.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Emek, M. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Cezayir’deki Türkoloji bölümü öğrencilerinin B1-B2 düzeyi yazılı anlatımlarının yanlış çözümlemesi yaklaşımıyla değerlendirilmesi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (24), 77-92. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1953514 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Er, O. (2016). Türk soylulara Türkçe öğretimi. F. Yıldırım ve B. Tüfekçioğlu (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yöntemler, beceriler, uygulamalar. Pegem Akademi.

Ercilasun, A. B. (1997). Lehçeler arası aktarma. Türk Dili Dergisi, 337-343. https://www.tdk.gov.tr/dosyalar/TDD/1995s520/1995s520_00_02_A_B_ERCILASUN.pdf

Erol, H. F. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisi. F. Yıldırım ve B. Tüfekçioğlu (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yöntemler, beceriler, uygulamalar. Pegem Akademi.

Erol, S. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde söz varlığı ve sözcük öğretimi üzerine bir değerlendirme: 1981-2021 lisansüstü tezler. Aydın TÖMER Dil Dergisi, 6(1), 103-120. 10.17932/IAU.TOMER.2016.019/tomer_v06i1005

Finch, G. (2005). Key concepts in langauge and linguistics (Second Ed.). Palgrave MacMillan.

Foley, W. A., & Van Valin, R. D. (1984). Functional syntax and universal grammar. Cambridge University Press.

Fraser, B. (2010). Pragmatic competence: The case of hedging. In H. Kaltenbök, W. Mihatsch & S. Schneider, New approaches to hedging (15-34). Emerald Group Publishing Limited. https://www.bu.edu/wheelock/files/2010/10/2010-Pragmatic-Competence-The-Case-of-Hedging.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Fulcher, G. (2003). Testing second language speaking. Pearson Longman.

Fulcher, G. (2015). Assessing second language speaking. Language Teaching, 48(2), 198-216. https://doi.org/10.1017/S0261444814000391

Gallagher-Brett, A. (2004). Seven hundred reasons for studying languages. University of Southampton.

Gardner, R. C., Lalonde, R. N., Moorcroft, R., & Evers, F. T. (1987). Second language attrition: The role of motivation and use. Journal of Language and Social Psychology, 6(1), 29-47.

Genç, H. N. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma eğitimi bağlamında yazım ve noktalama. Dil Dergisi, 168(2), 31-42. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/780016 adresinden 07.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Göçen, G. (2016). Yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitaplarındaki söz varlığı ile Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı anlatımlarındaki söz varlığı. (Doktora tezi, Sakarya Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Göçen, G. ve Buluş, F. (2022). Yabancılar için “Hayat Boyu Türkçe” ders kitaplarında yer alan söz varlığı unsurları. Journal of Sustainable Education Studies, Özel Sayı (Ö1), 70-87. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2236029 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Göçen, G. ve Çiçek, M. (2022). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenler için hazırlanmış “Salih Hikâye Seti”nde yer alan söz varlığı unsurları. Journal of Sustainable Education Studies, 3(2), 82-96. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/2371767 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Gökmen, H. (2021). Yabancılar için Türkçe ders kitaplarındaki söz varlığı: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Yabancılar için Türkçe Öğretim Seti örneği. (Yüksek Lisans Tezi, Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Grabe, W. (2012). Reading in a second language: Moving from theory to practise (4th printing). Cambridge University Press.

Gülerer, S. ve İnce, E. N. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen c1 seviyesi öğrencilerinin dinleme metinlerinde özetleme stratejilerini kullanma becerileri. International Journal of Languages' Education and Teaching, 10(10.1), 240-258. http://dx.doi.org/10.29228/ijlet.57554

Gültekin, İ., Balcı, M. ve Melanlıoğlu, D. (2018). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde “öğretici” sorunu ve bir lisans programı önerisi. A. Şahin (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yaklaşımlar, etkinlikler. Pegem Akademi.

Güner, F. ve Kartal, E. (2021). Fransa’daki üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 31(1), 371-394. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1349973 adresinden 29.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Güzel, A. (2020). Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi tarihi. H. Karatay (Ed.) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi el kitabı. Pegem Akademi.

Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T., & O’hagan, S. (2008). Assessed levels of second language speaking proficiency: How distinct?. Applied linguistics, 29(1), 24-49. https://doi.org/10.1093/applin/amm017

İşcan, A. (2018). Yabancı dil öğretimi ve yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin tarihçesi. A. Şahin (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi: Kuramlar, yaklaşımlar, etkinlikler. Pegem Akademi.

Kafkaslıoğlu, M. E. (Ed.) (2016). Hars ve medeniyet (Ziya Gökalp). Bilgeoğuz.

Kahveci, N. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe eğitiminde yazma becerisini değerlendirmeye yönelik dereceli puanlama anahtarı geliştirme çalışması (Yüksek Lisans Tezi, Bartın Üniversitesi).

Kana, F. ve Güzel, A. (2020). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin yazılı anlatım metinlerinin sesli harflerin yazımı açısından değerlendirilmesi. Aydın Tömer Dil Dergisi, 5(2), 171-187. 10.17932/IAU.TOMER.2016.019/tomer_v05i2002

Kana, F., Boylu, E. ve Başar, U. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretmeni yetiştirmenin gerekliliği ve lisans programı önerisi. Eğitimde Kuram ve Uygulama, 12(5), 1125-1138.https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/225181

Kara, M. ve Korkmaz, C. B. (2019). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde birleşik zamanlı fiillerin öğretimi. Electronic Turkish Studies, 14(3).1541-1574. https://www.acarindex.com/pdfler/acarindex-fbd9169c-c3ff.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Karaağaç, G. (1998). Türkçenin komşu dillere verdiği giyim kuşam kültürüyle ilgili kelimeler. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, (5), 361-387. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/136261 adresinden 29.07.2023 tarihinde alınmıştır.

Karagöl, E. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dinleme becerisine yönelik yapılan araştırmalar. E. Karagöl (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretiiminde dinleme becerisi (2. baskı) (1-16). Pegem Akademi.

Karagöl, E. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ortamlar. Ü. Şen (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (2. Baskı). Pegem Akademi.

Karagöl, E. ve Ustabulut, M. Y. (2021). Türkçe öğretiminin tarihçesi. E. Karagöl (Ed.) içinde, Türkçe öğrenme ve öğretim yaklaşımları. Pegem Akademi.

Katı, T. N. ve Baş, B. (2023). Türkçe ve Türk kültürü ders kitaplarının söz varlığı unsurları üzerine bir araştırma. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 23(2), 689-706. https://dx.doi.org/10.17240/aibuefd.2023..-1143503

Kaya, İ. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde iletişimsel yaklaşımın A1-A2 seviyesinde konuşma becerisinde kullanılması (Doktora tezi, Erciyes Üniversitesi). https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Kaya, K. ve Kalenderoğlu, İ. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe ders kitaplarında okuma-anlama etkinlikleri. II. Maarif Kongresi Bildiriler Eğitim Bilimleri I. Cilt. https://drive.google.com/file/d/1UT6ADon3radE1fA3HX_JAhtcO6v6as7y/view adresinden 23.07.2023 tariihnde erişilmiştir.

Kayi, H. (2006). Teaching speaking: Activities to promote speaking in a second language. The Internet TESL Journal, 12(11), 1-6. https://acikders.ankara.edu.tr/pluginfile.php/104084/mod_resource/content/1/Handout%207%20%281%29.pdf adresinden 17.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Kocayanak, D. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretenlerin konuşma becerisini ölçme sürecine yönelik uygulamaları (Doktora tezi, Hacettepe Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Koçer, Ö. (2013). Program geliştirmenin ilk basamağı: Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ihtiyaç ve durum analizi. Eğitim ve Bilim, 38(169), 15-174. https://core.ac.uk/download/pdf/236386979.pdf adresinden 30.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Korkmaz, C. B. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe dil bilgisi öğretiminde tartışılmayan bir konu:-(I)k eki. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (32), 180-195. https://doi.org/10.29000/rumelide.1252799

Kökcü, Ş. ve Demirel Aydemir, G. D., (2020). Yabancı/ikinci dil olarak Türkçe öğretiminde yazma ödevlerine yönelik bir elektronik dönüt modeli önerisi. Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü - Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi 2. Öğrenci Sempozyumu (pp.151-158).

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. New York: Pergamon Press.

Krashen, S., & Lee Brown, C. (2007). What is academic language proficiency. STETS Language & Communication Review, 6(1), 1-5. https://joanwink.com/research/Krashen-Brown-ALP.pdf adresinden 06.07.2023 tarihinde erişildi.

Kurt, M. (2021). Yabancılara Türkçe öğretiminin güncel sorunları. E. Boylu (Ed.) içinde, Soru ve cevapalrla yabancı dil olarak Türkçe öğretimi el kitabı. Pegem Akademi.

Larsen-Freeman, D. (1986). Techniques and principles in language teaching. Oxford University Press.

Larsen-Freeman, D., & Anderson, M. (2011). Techniques & principles in language teaching. Oxford University Press.

Liddicoat, A. J. (2014). Pragmatics and intercultural mediation in intercultural language learning. Intercultural Pragmatics, 11(2), 259-277. https://wrap.warwick.ac.uk/87463/1/WRAP-pragmatics-intercultural-language-Liddicoat-2017.pdf adresinden 05.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Litman, D. Strik, H. &, Lim, G. S. (2018) Speech technologies and the assessment of second language speaking: approaches, challenges, and opportunities. Language Assessment Quarterly, 15(3), 294-309. https://doi.org/10.1080/15434303.2018.1472265

Littlewood, W. (1982). Communicative language teaching: An introduction. Cambridge University Press.

Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language teaching, 44(1), 64-77. https://doi.org/10.1017/S0261444809990310

Melanlıoğlu, D. (2016). Bosna Hersek örneğinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenen çocukların dinleme alışkanlıkları. Avrasya Etüdleri, 50(2), 529-546. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/422188 adresinden 11.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Memiş, M. (2021). Yabancılara Türkçe öğretiminin güncel sorunları. Pegem Akademi.

Memiş, M. R. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi sürecinde kullanılmak üzere geliştirilen dil bilgisi materyallerinin akademik başarı ve yazma becerisi üzerindeki etkisi. Bartin University Journal of Faculty of Education, 6(3), 859-877. 10.14686/buefad.325360

Memiş, M. R. (2018). Yapım eki öğretiminin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin kelime hazinesi üzerindeki etkisi. Cukurova University Faculty of Education Journal, 47(2), 439-491. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/566180 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Memiş, M. ve Kara, M. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde sözcük yapım bilgisi eğitiminin okuduğunu anlama becerisi üzerindeki etkisi. International Journal of Language Academy, 6(1), 266-288. .http://dx.doi.org/10.18033/ijla.3898

Mete, F. (2015). Dil ve yabancı/ikinci dil eğitimi kavramları. A. Sarıçoban (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi metodolojisi. Anı Yayıncılık.

Millî Eğitim Bakanlığı Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü. https://e-yaygin.meb.gov.tr/pagePrograms.aspx

Nation, P. (1990). Teaching and learning vocabulary. Heinle & Heinle Publishers.

Nation, P., & Waring, R. (1997). Vocabulary size, text coverage and word lists. In N. Schmitt & M.McCarthy (Eds.), Vocabulary description, acquisition and pedagogy (6-19), Cambridge University Press.

Norris-Holt, J. (2020). Motivation as a contributing factor in second language acquisition. Oral presenation. The Asia Conference on Education. Tokyo, Japan.https://www.aijcr.org/_files/ugd/c51627_bd738f10144146449ab4e8c0a2e2f803.pdf#page=212 adresinden 03.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Nunan, D. (1999). Second language teaching & learning. Heinle & Heinle Publishers.

Özbal, B.ve Genç, A. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitaplarında dinleme becerisi alanında kullanılan alıştırmaların değerlendirilmesi. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, (42), 197-212. https://doi.org/10.21497/sefad.675165

Özdemir Erem (2019). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminin tarihsel temelleri. İ. Erdem vd. (Ed) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi. Pegem Akademi.

Özdemir, A. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin dilbilgisi öğrenmede strateji tercihleri. Uluslararası Beşeri Bilimler ve Eğitim Dergisi, 9(19), 210-226. https://doi.org/10.59304/ijhe.1181199

Öztürk, A. (Ed.) (2022). Türkiye’de ve dünyada Türkçenin öğretimi çalıştayı sonuç raporu. Millî Eğitim Bakanlığı. http://ttkb.meb.gov.tr/meb_iys_dosyalar/2023_04/14170116_tuYrkce__calistay_raporu.pdf

Read, J. (2007). Second language vocabulary assessment: Current practices and new directions. International Journal of English Studies, 7(2), 105-126.

Rehner, K., & Lasan, I. (2023). Developing second language learners’ sociolinguistic competence: how teachers’ cefr-related professional learning aligns with learner-ıdentified needs. Education Sciences, 13(3), 282, 1-17. https://doi.org/10.3390/educsci13030282

Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. Cambridge University Press. https://www.professorjackrichards.com/wp-content/uploads/Richards-Communicative-Language.pdf adresinden 04.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Rubin, J. (1990). Improving foreign language listening comprehension. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics, 309-316. https://repository.library.georgetown.edu/bitstream/handle/10822/555483/GURT_1990.pdf#page=319 adresinden 26.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Sallabaş, F. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki okuma metinlerine ait soruların incelenmesi. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 24(1), 449-469. https://doi.org/10.17679/inuefd.1202147

Savignon, S. J. (1991). Communicative language teaching: State of the art. TESOL Quarterly, 25(2), 261-278. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=635c51e27a99ad03b57e199f89637d8951c79390#page=38 adresinden 04.08.2023 tariihinde erişilmiştir.

Schwartz, A. M. (1998). Listening in a foreign language. Center for Applied Linguistics. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED433723.pdf adresinden 26.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Siegal, M. (1996). The role of learner subjectivity in second language sociolinguistic competency: Western women learning Japanese. Applied Linguistics, 17(3), 356-382. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=b843a840a4cd4b237590e8ef64d466422857813f adresinden 04.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Snow, C. E., & Uccelli, P. (2009). The challenge of academic language. In Olson, D. R., & N. Torrance (Eds.), The cambridge handbook of literacy (12-133). Cambridge: Cambridge University Press.

Stæhr, L. S. (2009). Vocabulary knowledge and advanced listening comprehension in English as a foreign language. Studies in Second Language Acquisition, 31(4), 577-607. https://doi.org/10.1017/S0272263109990039

Sülükçü, Y. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen A1 seviyesindeki Arapça ana dilli öğrenicilerin yazılı anlatımlarındaki hatalarının analizi. Uluslararası Bilim ve Eğitim Kongresi 2018 (UBEK 2018) Tam Metin Bildiri Kitabı, 23-25.

Şimşek, N. D. (2015). Yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki metinlerin ilişkisel söz varlığı açısından değerlendirilmesi. International Journal of Social Sciences and Education Research, Special Issue 3, 809-827. https://doi.org/10.14486/IJSCS350

T.C. Başvekâlet Kararlar Dairesi Müdürlüğü 2/13153 sayılı karar (1940). Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi.

T.C. Başvekâlet Kararlar Dairesi Müdürlüğü 2/15232 sayılı karar (1940). Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi.

Taguchi, N. (2009). Pragmatic competence in Japanese as a second language: An introduction. Pragmatic Competence, 5, 1-18. https://www.researchgate.net/profile/Naoko-Taguchi/publication/320021150_Pragmatic_competence_in_Japanese_as_a_second_language_Introduction/links/59c915d70f7e9bd2c01a4cb9/Pragmatic-competence-in-Japanese-as-a-second-language-Introduction.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Tarı Yardımcı, B. ve Elmalı, M. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde b1 düzeyinde dinleme sınavı geliştirme. Dilbilim, (36), 1-21. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1761910 adresinden 11.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Tarone, E. (2008). Speaking in a second language. In E. Hinkel (Ed.) Handbook of research in second language teaching and learning. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.

Taşkın, Y. (2023). Yabancılara Türkçe öğretiminde kelime hazinesi bakımından A1 seviyesi üzerine bir durum tespiti. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (34), 88-101. https://doi.org/10.29000/rumelide.1316133.

Tello Rueda, Y. (2006). Developing pragmatic competence in a foreign language. Colombian Applied Linguistics Journal, (8), 169-182. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=299b27cb65346f6d95b4af2a42c5ebbc3d58eaed adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Terzioğlu, Y. (2023). Türk soylulara Türkiye Türkçesi öğretimi (Doktora tezi, Hacettepe Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Toprak, S. ve Yaşar, E. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dinleme becerisinin vignette tekniği ile kullanımı: C1 örneği. Cumhuriyet Uluslararası Eğitim Dergisi, 11(1), 206-218. https://doi.org/10.30703/cije.996922

Torusdağ, G. (2020). Ana dili Arapça olan yabancı öğrencilerin Türkçe yazılı anlatım hataları üzerine bir değerlendirme. A. Okur, İ. Güleç ve B. İnce (Ed.) içinde, Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde yeni yönelimler 2 (101-117). Beşiz Yayınları.

TS Corpus. https://tscorpus.com/

Tunçel, H. (2016). Yunan üniversite öğrencilerinin yabancı dil olarak Türkçeye yönelik algıları ve Türkçe öğrenme sebepleri. Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 20(1). https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/226868 adresinden 29.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Tüm, G. (2020). Mediation in writing skills and teaching Turkish as a foreign language. African Educational Research Journal, 8, 134-144. https://doi.org/10.30918/AERJ.8S3.20.080

Türk Dil Kurumu Güncel Türkçe Sözlük. https://sozluk.gov.tr

Türk Eğitim Sisteminde Çocuklar için Kapsayı Eğitimin Desteklenmesi Projesi. https://piktes.gov.tr/cms

Türkçe ve Türk kültürü dersi öğretim programı (1-8. Seviyeler) (2018). Millî Eğitim Bakanlığı Yükseköğretim ve Yurt Dışı Öğretim Genel Müdürlüğü. http://yyegm.meb.gov.tr/meb_iys_dosyalar/2022_12/19101919_Turkce_ve_Turk_Kulturu_Dersi_OYretim_ProgramY_Turkce.pdf

Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi programı (2020). Türkiye Maarif Vakfı. https://turkiyemaarif.org/uploads/editions/files/16436c12901a55.pdf

Uslu Üstten, A. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ölçme ve değerlendirme. Ü. Şen (Ed.) içinde, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (2.baskı) (116-135). Pegem Akademi.

VanPatten, B., & Benati, A. G. (2015). Key terms second language acquisition (Second Ed.). Bloomsbury.

Yahşi, Ö. (2020). Yabancılara Türkçe öğretiminde temel düzey söz varlığını belirleme: Yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitapları ile Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı ve sözlü anlatım uygulamalarına dayalı söz varlığı. (Doktora tezi, Sakarya Üniversitesi). Yükseköğretim Kurulu Başkanlığı Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp

Yaylı, D. ve Yaylı, D. (2019). Anadilinde ve yabancı dilde yazma. N. Bayat (Ed.) içinde, Yazma ve eğitimi. Anı Yayıncılık.

Yıldırım, M. ve Nurlu, M. (2016). Yazma gelişim dosyası uygulamışının yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazma başarılarına etkisi. Turkish Studies, 11(14), 827-846. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.9786

Yıldız, Ü. ve Sertoğlu, G. (2019). Rusça konuşan ebeveynlerin kendilerinin ve çocuklarının yabancı dil olarak Türkçe öğrenme nedenleri ile Türk kültürüne ilişkin görüşleri. Journal of History School, 42, 1101-1121. http://dx.doi.org/10.29228/Joh24956

Yılmaz, E. (2014). Temel dil bilgisi terimleri sözlüğü. Pegem Akademi.

Yılmaz, Ö. ve Dilidüzgün, Ş. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde metin odaklı dilbilgisi öğretimi üzerine öğrenci görüşleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(1), 217-234. https://www.acarindex.com/pdfler/acarindex-b5275e8b-1719.pdf adresinden 06.08.2023 tarihinde erişilmiştir.

Yiğit, M. (2021). Saraybosna Yunus Emre Enstitüsündeki kursiyerlerin Türkiye algısı ve Türkçe öğrenme sebepleri. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 11(1), 207-216. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/1228474 adresinden 09.07.2023 tarihinde erişilmiştir.

Yorgancı, O. K. ve Baş, B. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenler için B1 düzeyi yazma becerisi dereceli puanlama anahtarı geliştirme çalışması. Okuma Yazma Eğitimi Araştırmaları, 9(1), 67-80. https://doi.org/10.35233/oyea.934684

Yunus Emre Enstitüsü. https://www.yee.org.tr

Gelecek

24 Kasım 2023

Lisans

Lisans