Yabancılara Türkçe Öğretiminde Yazma Becerisi, Yeri ve Geliştirilmesi
Özet
Referanslar
Acat, M. B. ve Demiral, S. (2002). Türkiye’de yabancı dil öğreniminde motivasyon kaynakları ve sorunları. Kuram ve Uygula- mada Eğitim Yönetimi, 31, 312-329.
Akbal, B. (2008). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde görev odaklılık üzerine uygulamalı bir çalışma. İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancı Dil Olarak Türkçe Bilim Dalı, Yüksek Lisans Tezi, İstanbul.
Akbulut, S. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yazmaya yönelik tutum ve kaygıları. Pamukkale Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı Türkçe Eğitimi Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi, Denizli.
Alan, Y. (2019). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen Suriyeli öğrencilerin yazma kaygılarının çeşitli değişkenler açısından incelenmesi. Turkish Studies - Educational Sciences, 14, 5, 2059-2076. DOI: 10.29228/TurkishStudies.29353
Altunkaya, H. ve Ateş, A. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yazma özyeterlikleri ile yazılı anlatım becerileri ara- sındaki ilişki. Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 19, 3, 86-103.
Aydın, E. ve Ciğerci, F. M. (2020a). Yabancılara Türkçe öğretiminde dijital hikâye anlatımının yaratıcı yazma becerisine ve yazma öz yeterliğine etkisi. Turkish Studies, 15(4), 2425-2442.
https://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.41552
Aydın, E. ve Ciğerci, F. M. (2020b). Yabancılara Türkçe öğretiminde dijital hikâye anlatımının yazma kaygısına etkisi. Journal of History School, 45,1078- 1097
Aytan, N ve Tunçel, H (2015). Yabancı dil olarak Türkçe yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi çalışması. Mustafa Kemal Üni- versitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12, 30, 50-62
Bandura, A. (1982). Self – efficicacy mechanism in human agency. American Psychologist, 37, 122-147.
Bandura, A. (1986). Social foundations of thought and action: A social cognitive theory. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall. Bandura, A. (1988). Self-effıcacy conceptıon of anxıety. Anxiery Research, 1, 11-98.
Bandura, A. (1993). Perceived self – efficacy in cognitive development and functioning. Educational Psychologist, 28(2), 117- 148.
Berman, R. (1994). Learners’ transfer of writing skills between languages. TESL Canada Journal, 12(1), 29–46.
Biçer, N. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde motivasyona ilişkin öğrenci görüşleri ve sınıf içi gözlemler. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 4(1), 84-99.
Büyükikiz, K. K. (2011). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma becerileri ile öz yeterlilik algıları arasındaki ilişki üzeri- ne bir araştırma (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı. Ankara.
Büyükikiz, K. K. (2012). Türkçeyi ikinci dil olarak öğrenen yabancılar için yazma becerisi öz yeterlilik ölçeğinin geliştirilmesi: Geçerlilik ve güvenilirlik çalışması. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 9, 12, ss. 69-80
Canıtezer, A. (2014). 8. Sınıf öğrencilerinin yazma motivasyonu ile yazılı anlatım beceri düzeyleri üzerine bir araştırma (Doktora Tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı, Konya.
Chelala, S. (1981). The composing process of two Spanish speakers and the coherence of their texts: A case study (Unpublished doctoral dissertation). New York University.
Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume, Council of Europe Publishing, Strasbourg, www.coe.int/lang-cefr.
Demir, M. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazma öz yeterlik algıları ve kaygı düzeylerinin incelenmesi (Yüksek Lisans Tezi). Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı, Nevşehir.
Dilidüzgün, Ş. (2015). Eylem odaklı yaklaşım bağlamında yabancı dil olarak türkçe öğretiminde yazma etkinlikleri. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 1, 2, 16-34.
Erdil, M. (2016). TÖMER’ de Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin Türkçe öğrenmeye ilişkin kaygı düzeyleri (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Çanakkale On Sekiz Mart Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Çanakkale.
Erdil, M. (2017). Yabancı öğrencilerin türkçe yazma becerisine karşı öz yeterlik algıları. TURKOPHONE, 4, 2 , 87 – 101.
Friedlander, A. (1990). Composing in English: Effects of a first language on writing in English as a second language. In B. Kroll (Ed.), Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 109–125). New York: Cambridge University Press.
Gaskill, W. H. (1986). Revising in Spanish and English: A process oriented study of composition (Unpublished Ph.D. thesis).
University of California, Los Angeles.
Genç Köylü, S. ve Işık, A. D. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenme kaygısı ölçeği: Geçerlik ve güvenirlik çalışması. Sınırsız Eğitim ve Araştırma Dergisi, 5 (2), 167 – 181. doi: 10.29250/sead.754276
Güner, M. (2016). Türkçe Dersinde Otantik Görev Temelli Otantik Materyal Kullanımının Öğrencilerin Okuduğunu Anlama, Yazma Becerileri ve Yazma Motivasyonları Üzerindeki Etkisi. Eskişehir Anadolu Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İlköğretim Anabilim Dalı, Eskişehir.
Güneş, F. (2013). Türkçe Öğretimi Yaklaşımlar ve Modeller. Ankara: Pegem Akademi.
Hall, C. (1990). Managing the complexity of revising across languages. TESOL Quarterly, 24(1), 43–60.
Hamaratlı, E. (2015). Yabancılara Türkçe öğretiminde kelime ağı oluşturma yönteminin öğrencilerin yazma becerisi ve mo- tivasyonuna etkisi: Mısır örneği (Yüksek lisans tezi). Bülent Ecevit Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Zonguldak.
Hayes, J. (2012). Modelin and remodeling writing. Written Comminication, 29 (3), 369 -388.
Hinkel, E. (2011) What Research on Second Language Writing Tells Us and What it Doesn’t. In E. Hinkel (Eds.) Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning Volume II, (523-538) , Routledge Taylor ve Francis Group, New York - London
Horwitz, E. K., Horwitz, M. ve Cope, J.(1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70, 725-732. Hyland, K. (2003). Second Language Writing. Cambridge University Press.
Hyland, K. (2007). Genre and second language writing (4. Ed.). Ann Born, MI: University of Michigan press.
İbili, Z, (2015). Selanik Aristoteles Üniversitesindeki öğrencilerin yabancı dil olarak Türkçeyi öğrenmeye karşı tutum ve mo- tivasyonlarının araştırılması (Yüksek lisans tezi), Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ça- nakkale.
İşcan, A.(2016) yabancı dil olarak türkçe öğretiminde yabancı dil kaygısının türkçe öğrenenler üzerindeki etkisi (ürdün üni- versitesi örneği). Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, (17), 106‐120.
Jones, S., ve Tetroe, J. (1987). Composing in a second language. In A. Matsuhashi (Ed.), Writing in real time (pp. 34–57).
Norwood, NJ: Ablex.
Karakuş Tayşi, E. (2018). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlere yönelik yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi: geçerlik ve güvenirlik çalışması. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 22, 3, 1033-1050.
Karatay, H. ve Kartallığolu, N. (2016). Yabancı dil olarak türkçe öğrenme tutumu ile dil becerileri edimi arasındaki ilişki. AİBÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 16, 4, 203-213.
Karateke, B. ve Gün, M. (2020). Akran değerlendirmesinin yabancı dil olarak türkçe öğrenen c1 düzeyi öğrencilerinin yazma kaygısına etkisi. International Journal of Language Academy, 8/4, 110/120.
Karimov, S. ve Arslan, M. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe temel dil becerilerinin öğretiminde öğrenci motivasyonun sağlan- masında kullanılan yöntemler. Journal of Social Research and Behavioral Sciences, 8, 15, 250 – 265.
Kavi, E. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin motivasyonları (Yüksek lisans tezi).İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.
Kemiksiz, Ö. (2022). Türkçe öğretiminde kaygı üzerine yapılan çalışmaların eğilimleri. Manisa Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi,20 (1); 31-48
Kılınç, A., Aytan, N. ve Ünlü, S. (2016). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin yazma kaygılarının çeşitli değişkenlere göre incelenmesi. International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 11/3, 1511-1526. doi: http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.9252
Kuşçu, S. (2014). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde öğretmen bilişi ve öğrenci inanışları. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 1, 111-120.
MacArthur, C. A., Zoi A. P., ve Graham, S. (2016). A multicomponent measure of writing motivation with basic college writers learning disability. Quarterly, 39(1), 31– 43.
MacIntyre, P.D. ve Gardner , R.C. (1989). Anxiety and second‐language learning: Toward a theoretical clarification. Language Learning, 39, 2, 251 – 275.
MacIntyre , P. D. (1995). How does anxiety affect second language learning? A reply to sparks and ganschow. The Modern Language Journal, 79, 1, 90-99.
Maden, S., Dinçel, Ö. ve Maden, A. (2015). türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygıları. Uluslararası Türkçe Ede- biyat Kültür Eğitim Dergisi, 4/2, 748-769.
Majchrzak, O. (2018). Learner identity and learner beliefs in EFL writing. Springer International Publishing AG.
Martinez, C. T, Ned, K. ve Jeffrey, C. (2011). Pain and pleasure in short essay writing: Factors predicting university students’ writing anxiety and writing self efficacy. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 54, 351-360.
Melanlıoğlu, D. ve Demir Atalay, T. (2016). Türkçe öğrenen yabancılar örneğinde yansıtıcı günlük kullanma ve yazma öz ye- terliği arasındaki ilişki. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 13, 35, 56-76.
Mohammed, A. (2019). Lisansüstü yabancı öğrencilerin yabancı dil olarak Türkçe öğrenmeye yönelik motivasyonları (Yüksek lisans tezi). Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İstanbul
Mutlu, T. Y. (2019). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde Türk edebiyatı hikâyelerinin kullanıldığı yaratıcı yazma çalışmala- rının öğrenci öz yetrelilik ve yazma başarısı üzerindeki etkisi (Yüksek Lisans Tezi). Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Eğitimi ABD, İstanbul.
Nation, I. S. P. (2009). Teaching ESL/EFL reading and writing. Routledge, Taylor & Francis
Özdemir, B. (2019). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygılarının çeşitli değişkenlere göre incelenmesi. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 23, 2, 351 – 364 .
Öztürk, J, ve Alan, Y. (2019). 4+1 Planlı yazma ve değerlendirme modelinin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin yazma becerilerine etkisi. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 16 (44), 221-250.
Pajares, F. (1996). Assessing self-efficacy beliefs and academic outcomes: The case for specificity and correspondence. April Paper presented at the Annual Meeting of the American Educational Research Association New York
Pennington, M., ve So, S. (1993). Comparing writing process and product across two languages: A study of 6 Singaporean University student writers. Journal of Second LanguageWriting, 2, 41–63.
Polatcan, F. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kaygı üzerine yapılan araştırmaların incelenmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(1), 205-216.
Schunk, D. H. (2003). self-effıcacy for readıng and wrıtıng: ınfluence of modelıng, goal settıng, and self-evaluatıon. Reading & Writing Quarterly, 19:2, 159-172, DOI: 10.1080/10573560308219
Süğümlü, Ü. (2016). Yazma becerisinde öğrenci özerkliğinin yazmaya yönelik tutum ve motivasyonla ilişkisi: Bir eylem araştır- ması (Doktora Tezi). Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı, , Sakarya.
Şen, Ü. ve Boylu, E. (2017). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlere yönelik yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(2), 1122-1132.
Tanrıkulu, L. ve Türkcü Kocataş, G. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında motivasyon çalışmaları alanyazın taraması. International Journal of Language Academy, 9 (1), 99-110.
Tiryaki, E. N. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma eğitimi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(1), 38-44.
Tok, M. ve Yıgın, M. (2013). Yabancı uyruklu öğrencilerin Türkçe öğrenme nedenlerine ilişkin bir durum çalışması. Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, 8, 132-147.
Whalen, K., ve Menard, N. (1995). L1 and L2 writers’ strategic and linguistic knowledge: A model of multiple-level discourse processing. Language Learning, 45(3), 381–418.
Woodrow, L. (2011). College English writing affect: Self-efficacy and anxiety. System, 39, 510-522
Yaylı, D. (2015). Yazma Becerisinin Öğretimi. Bekleyen, N. (Ed.), Dil Öğretimi (s.287 – 308). Ankara: Pegem Akademi Yayın- ları.
Yaylı, D. ve Yaylı, D. (2018). Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Yazma Etkinliklerinin Değerlendirilmesi (Yedi İk- lim Türkçe Örneği). Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi (PAU Journal of Education) 44, 132-145. doi:10.9779/ PUJE.2018.210
Yılmaz, F. ve Arslan, S. B. (2014). ÇOMÜ TÖMER’DE Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin motivasyon kaynakları ve sorun- ları. Electronic Turkish Studies, 9(6), 1181-1196.
Zamel, V. (1983). The composing processes of advanced ESL students: Six case studies. TESOL Quarterly, 17, 165–187.
Referanslar
Acat, M. B. ve Demiral, S. (2002). Türkiye’de yabancı dil öğreniminde motivasyon kaynakları ve sorunları. Kuram ve Uygula- mada Eğitim Yönetimi, 31, 312-329.
Akbal, B. (2008). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde görev odaklılık üzerine uygulamalı bir çalışma. İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancı Dil Olarak Türkçe Bilim Dalı, Yüksek Lisans Tezi, İstanbul.
Akbulut, S. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yazmaya yönelik tutum ve kaygıları. Pamukkale Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı Türkçe Eğitimi Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi, Denizli.
Alan, Y. (2019). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen Suriyeli öğrencilerin yazma kaygılarının çeşitli değişkenler açısından incelenmesi. Turkish Studies - Educational Sciences, 14, 5, 2059-2076. DOI: 10.29228/TurkishStudies.29353
Altunkaya, H. ve Ateş, A. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yazma özyeterlikleri ile yazılı anlatım becerileri ara- sındaki ilişki. Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 19, 3, 86-103.
Aydın, E. ve Ciğerci, F. M. (2020a). Yabancılara Türkçe öğretiminde dijital hikâye anlatımının yaratıcı yazma becerisine ve yazma öz yeterliğine etkisi. Turkish Studies, 15(4), 2425-2442.
https://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.41552
Aydın, E. ve Ciğerci, F. M. (2020b). Yabancılara Türkçe öğretiminde dijital hikâye anlatımının yazma kaygısına etkisi. Journal of History School, 45,1078- 1097
Aytan, N ve Tunçel, H (2015). Yabancı dil olarak Türkçe yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi çalışması. Mustafa Kemal Üni- versitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12, 30, 50-62
Bandura, A. (1982). Self – efficicacy mechanism in human agency. American Psychologist, 37, 122-147.
Bandura, A. (1986). Social foundations of thought and action: A social cognitive theory. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall. Bandura, A. (1988). Self-effıcacy conceptıon of anxıety. Anxiery Research, 1, 11-98.
Bandura, A. (1993). Perceived self – efficacy in cognitive development and functioning. Educational Psychologist, 28(2), 117- 148.
Berman, R. (1994). Learners’ transfer of writing skills between languages. TESL Canada Journal, 12(1), 29–46.
Biçer, N. (2016). Yabancılara Türkçe öğretiminde motivasyona ilişkin öğrenci görüşleri ve sınıf içi gözlemler. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 4(1), 84-99.
Büyükikiz, K. K. (2011). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma becerileri ile öz yeterlilik algıları arasındaki ilişki üzeri- ne bir araştırma (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı. Ankara.
Büyükikiz, K. K. (2012). Türkçeyi ikinci dil olarak öğrenen yabancılar için yazma becerisi öz yeterlilik ölçeğinin geliştirilmesi: Geçerlilik ve güvenilirlik çalışması. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 9, 12, ss. 69-80
Canıtezer, A. (2014). 8. Sınıf öğrencilerinin yazma motivasyonu ile yazılı anlatım beceri düzeyleri üzerine bir araştırma (Doktora Tezi). Necmettin Erbakan Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı, Konya.
Chelala, S. (1981). The composing process of two Spanish speakers and the coherence of their texts: A case study (Unpublished doctoral dissertation). New York University.
Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume, Council of Europe Publishing, Strasbourg, www.coe.int/lang-cefr.
Demir, M. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin yazma öz yeterlik algıları ve kaygı düzeylerinin incelenmesi (Yüksek Lisans Tezi). Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı, Nevşehir.
Dilidüzgün, Ş. (2015). Eylem odaklı yaklaşım bağlamında yabancı dil olarak türkçe öğretiminde yazma etkinlikleri. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 1, 2, 16-34.
Erdil, M. (2016). TÖMER’ de Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin Türkçe öğrenmeye ilişkin kaygı düzeyleri (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Çanakkale On Sekiz Mart Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Çanakkale.
Erdil, M. (2017). Yabancı öğrencilerin türkçe yazma becerisine karşı öz yeterlik algıları. TURKOPHONE, 4, 2 , 87 – 101.
Friedlander, A. (1990). Composing in English: Effects of a first language on writing in English as a second language. In B. Kroll (Ed.), Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 109–125). New York: Cambridge University Press.
Gaskill, W. H. (1986). Revising in Spanish and English: A process oriented study of composition (Unpublished Ph.D. thesis).
University of California, Los Angeles.
Genç Köylü, S. ve Işık, A. D. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenme kaygısı ölçeği: Geçerlik ve güvenirlik çalışması. Sınırsız Eğitim ve Araştırma Dergisi, 5 (2), 167 – 181. doi: 10.29250/sead.754276
Güner, M. (2016). Türkçe Dersinde Otantik Görev Temelli Otantik Materyal Kullanımının Öğrencilerin Okuduğunu Anlama, Yazma Becerileri ve Yazma Motivasyonları Üzerindeki Etkisi. Eskişehir Anadolu Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İlköğretim Anabilim Dalı, Eskişehir.
Güneş, F. (2013). Türkçe Öğretimi Yaklaşımlar ve Modeller. Ankara: Pegem Akademi.
Hall, C. (1990). Managing the complexity of revising across languages. TESOL Quarterly, 24(1), 43–60.
Hamaratlı, E. (2015). Yabancılara Türkçe öğretiminde kelime ağı oluşturma yönteminin öğrencilerin yazma becerisi ve mo- tivasyonuna etkisi: Mısır örneği (Yüksek lisans tezi). Bülent Ecevit Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Zonguldak.
Hayes, J. (2012). Modelin and remodeling writing. Written Comminication, 29 (3), 369 -388.
Hinkel, E. (2011) What Research on Second Language Writing Tells Us and What it Doesn’t. In E. Hinkel (Eds.) Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning Volume II, (523-538) , Routledge Taylor ve Francis Group, New York - London
Horwitz, E. K., Horwitz, M. ve Cope, J.(1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70, 725-732. Hyland, K. (2003). Second Language Writing. Cambridge University Press.
Hyland, K. (2007). Genre and second language writing (4. Ed.). Ann Born, MI: University of Michigan press.
İbili, Z, (2015). Selanik Aristoteles Üniversitesindeki öğrencilerin yabancı dil olarak Türkçeyi öğrenmeye karşı tutum ve mo- tivasyonlarının araştırılması (Yüksek lisans tezi), Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ça- nakkale.
İşcan, A.(2016) yabancı dil olarak türkçe öğretiminde yabancı dil kaygısının türkçe öğrenenler üzerindeki etkisi (ürdün üni- versitesi örneği). Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, (17), 106‐120.
Jones, S., ve Tetroe, J. (1987). Composing in a second language. In A. Matsuhashi (Ed.), Writing in real time (pp. 34–57).
Norwood, NJ: Ablex.
Karakuş Tayşi, E. (2018). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlere yönelik yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi: geçerlik ve güvenirlik çalışması. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 22, 3, 1033-1050.
Karatay, H. ve Kartallığolu, N. (2016). Yabancı dil olarak türkçe öğrenme tutumu ile dil becerileri edimi arasındaki ilişki. AİBÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 16, 4, 203-213.
Karateke, B. ve Gün, M. (2020). Akran değerlendirmesinin yabancı dil olarak türkçe öğrenen c1 düzeyi öğrencilerinin yazma kaygısına etkisi. International Journal of Language Academy, 8/4, 110/120.
Karimov, S. ve Arslan, M. (2022). Yabancı dil olarak Türkçe temel dil becerilerinin öğretiminde öğrenci motivasyonun sağlan- masında kullanılan yöntemler. Journal of Social Research and Behavioral Sciences, 8, 15, 250 – 265.
Kavi, E. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin motivasyonları (Yüksek lisans tezi).İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.
Kemiksiz, Ö. (2022). Türkçe öğretiminde kaygı üzerine yapılan çalışmaların eğilimleri. Manisa Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi,20 (1); 31-48
Kılınç, A., Aytan, N. ve Ünlü, S. (2016). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin yazma kaygılarının çeşitli değişkenlere göre incelenmesi. International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 11/3, 1511-1526. doi: http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.9252
Kuşçu, S. (2014). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde öğretmen bilişi ve öğrenci inanışları. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 1, 111-120.
MacArthur, C. A., Zoi A. P., ve Graham, S. (2016). A multicomponent measure of writing motivation with basic college writers learning disability. Quarterly, 39(1), 31– 43.
MacIntyre, P.D. ve Gardner , R.C. (1989). Anxiety and second‐language learning: Toward a theoretical clarification. Language Learning, 39, 2, 251 – 275.
MacIntyre , P. D. (1995). How does anxiety affect second language learning? A reply to sparks and ganschow. The Modern Language Journal, 79, 1, 90-99.
Maden, S., Dinçel, Ö. ve Maden, A. (2015). türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygıları. Uluslararası Türkçe Ede- biyat Kültür Eğitim Dergisi, 4/2, 748-769.
Majchrzak, O. (2018). Learner identity and learner beliefs in EFL writing. Springer International Publishing AG.
Martinez, C. T, Ned, K. ve Jeffrey, C. (2011). Pain and pleasure in short essay writing: Factors predicting university students’ writing anxiety and writing self efficacy. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 54, 351-360.
Melanlıoğlu, D. ve Demir Atalay, T. (2016). Türkçe öğrenen yabancılar örneğinde yansıtıcı günlük kullanma ve yazma öz ye- terliği arasındaki ilişki. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 13, 35, 56-76.
Mohammed, A. (2019). Lisansüstü yabancı öğrencilerin yabancı dil olarak Türkçe öğrenmeye yönelik motivasyonları (Yüksek lisans tezi). Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İstanbul
Mutlu, T. Y. (2019). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde Türk edebiyatı hikâyelerinin kullanıldığı yaratıcı yazma çalışmala- rının öğrenci öz yetrelilik ve yazma başarısı üzerindeki etkisi (Yüksek Lisans Tezi). Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Eğitimi ABD, İstanbul.
Nation, I. S. P. (2009). Teaching ESL/EFL reading and writing. Routledge, Taylor & Francis
Özdemir, B. (2019). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygılarının çeşitli değişkenlere göre incelenmesi. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 23, 2, 351 – 364 .
Öztürk, J, ve Alan, Y. (2019). 4+1 Planlı yazma ve değerlendirme modelinin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin yazma becerilerine etkisi. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 16 (44), 221-250.
Pajares, F. (1996). Assessing self-efficacy beliefs and academic outcomes: The case for specificity and correspondence. April Paper presented at the Annual Meeting of the American Educational Research Association New York
Pennington, M., ve So, S. (1993). Comparing writing process and product across two languages: A study of 6 Singaporean University student writers. Journal of Second LanguageWriting, 2, 41–63.
Polatcan, F. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kaygı üzerine yapılan araştırmaların incelenmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(1), 205-216.
Schunk, D. H. (2003). self-effıcacy for readıng and wrıtıng: ınfluence of modelıng, goal settıng, and self-evaluatıon. Reading & Writing Quarterly, 19:2, 159-172, DOI: 10.1080/10573560308219
Süğümlü, Ü. (2016). Yazma becerisinde öğrenci özerkliğinin yazmaya yönelik tutum ve motivasyonla ilişkisi: Bir eylem araştır- ması (Doktora Tezi). Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı, , Sakarya.
Şen, Ü. ve Boylu, E. (2017). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlere yönelik yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(2), 1122-1132.
Tanrıkulu, L. ve Türkcü Kocataş, G. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında motivasyon çalışmaları alanyazın taraması. International Journal of Language Academy, 9 (1), 99-110.
Tiryaki, E. N. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma eğitimi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 1(1), 38-44.
Tok, M. ve Yıgın, M. (2013). Yabancı uyruklu öğrencilerin Türkçe öğrenme nedenlerine ilişkin bir durum çalışması. Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, 8, 132-147.
Whalen, K., ve Menard, N. (1995). L1 and L2 writers’ strategic and linguistic knowledge: A model of multiple-level discourse processing. Language Learning, 45(3), 381–418.
Woodrow, L. (2011). College English writing affect: Self-efficacy and anxiety. System, 39, 510-522
Yaylı, D. (2015). Yazma Becerisinin Öğretimi. Bekleyen, N. (Ed.), Dil Öğretimi (s.287 – 308). Ankara: Pegem Akademi Yayın- ları.
Yaylı, D. ve Yaylı, D. (2018). Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Yazma Etkinliklerinin Değerlendirilmesi (Yedi İk- lim Türkçe Örneği). Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi (PAU Journal of Education) 44, 132-145. doi:10.9779/ PUJE.2018.210
Yılmaz, F. ve Arslan, S. B. (2014). ÇOMÜ TÖMER’DE Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin motivasyon kaynakları ve sorun- ları. Electronic Turkish Studies, 9(6), 1181-1196.
Zamel, V. (1983). The composing processes of advanced ESL students: Six case studies. TESOL Quarterly, 17, 165–187.