Hukuk Metinleri Çeviri Örnekleri Exemples des Traductions des Textes Juridiques

Özet

Bu kitap, Dr. Öğr. Üyesi Hamza Kuzucu tarafından hazırlanan \"Hukuk Metinleri Çeviri Örnekleri\" adlı bir çalışmadır. Kitap, hukuk alanında çeşitli davalara ilişkin örnek çevirileri içermektedir. Ayrıca, Türkiye Cumhuriyeti Yargı Kurumları'nın isimlerinin ve Uluslararası Hukuk Terminolojisinin Fransızca karşılıklarını da içermektedir. Çalışma, hukuk metinlerine odaklanmaktadır ve çevrilen metin örnekleri çoğunlukla mahkeme duruşmalarında kullanılan kavramlardan oluşmaktadır. Kitapta, Fransızca'dan Türkçe'ye ve Türkçe'den Fransızca'ya 30 örnek çeviri yer almaktadır. Bu kitap, özellikle Çeviri ve Tercümanlık bölümlerindeki Hukuk Metinleri Çevirisi derslerine destek olacak bir kaynak olmasının yanı sıra, noterlik kurumları, tercüme büroları ve bu alanda faaliyet gösteren özel ve kamu kurumları ve kuruluşları için de bir kaynak olacaktır. Ayrıca, sözleşmeler, vekaletnameler, kararlar ve kanunlar gibi çeşitli türdeki hukuk metinlerinin çevirisinde de kullanılabilecektir. Çalışmamızda yer alan dosyalardaki kişilerin adları, tarihleri ve yerleri, hiçbir şekilde kişisel bilgileri yansıtmamaktadır. İsim benzerlikleri tamamen tesadüfidir.

This book is a work prepared by Dr. Assistant Professor Hamza Kuzucu, titled \"Examples of Legal Text Translations\". The book contains sample translations related to various legal cases. Additionally, it includes the French equivalents of the names of the Republic of Turkey Judicial Institutions and International Legal Terminology. The study focuses on legal texts, and the translated text examples mostly consist of concepts used in court hearings. The book includes 30 translation examples from French to Turkish and Turkish to French. In addition to being a resource that supports the Translation and Interpreting departments' Legal Text Translation courses, this book will also serve as a resource for notary institutions, translation agencies, and private and public institutions and organizations operating in this field. Furthermore, it can be used for the translation of various types of legal texts such as contracts, powers of attorney, decisions, and laws. The names, dates, and locations of the individuals in the files included in our study do not reflect any personal information. Any name similarities are purely coincidental.

 

İndirmeler

İndirme verileri henüz mevcut değil.

Yayınlanan

6 Ağustos 2021

Lisans

Lisans

Mevcut yayın biçimiyle ilgili ayrıntılar: PDF

PDF

ISBN-13 (15)

978-625-7451-56-7

Publication date (01)

2021

Fiziksel Boyutlar